Текст и перевод песни Jefferson Airplane - The Ballad of You & Me & Pooneil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Ballad of You & Me & Pooneil
Баллада о тебе, мне и Пуниле
If
you
were
a
bird
and
you
lived
very
high
Если
бы
ты
был
птицей
и
жил
очень
высоко,
Knew
even
the
wind
as
the
breeze
came
by
Знал
бы
даже
ветер,
как
дует
легкий
бриз,
Say
to
the
wind
as
it
took
you
away
Сказал
бы
ветру,
когда
он
уносил
тебя
прочь,
That's
where
I
wanted
to
go
today
Вот
куда
я
хотела
отправиться
сегодня.
And
I
do
know
that
I
need
to
have
you
around
И
я
знаю,
что
мне
нужно,
чтобы
ты
был
рядом,
And
I
do
know
that
I
need
to
have
you
around
И
я
знаю,
что
мне
нужно,
чтобы
ты
был
рядом.
Love
like
a
mountain
springtime
Любовь,
как
горная
весна,
Flashing
through
the
rivers
of
my
mind
Сверкает
в
реках
моего
разума,
It's
what
I
feel
for
you
Вот
что
я
чувствую
к
тебе.
You
and
me
go
walking
south
Мы
с
тобой
идем
на
юг,
And
we
see
all
the
world
around
us
И
видим
весь
мир
вокруг
нас,
The
colors
blind
my
eyes
and
my
mind
to
all
but
you
Краски
слепят
мои
глаза
и
разум,
и
я
вижу
только
тебя,
And
I
do
know
that
I
need
to
have
you
around
И
я
знаю,
что
мне
нужно,
чтобы
ты
был
рядом,
And
I
do,
I
do
know
that
I
need
to
have
you
around
И
я
знаю,
я
точно
знаю,
что
мне
нужно,
чтобы
ты
был
рядом.
I
have
a
house
where
I
can
go
У
меня
есть
дом,
куда
я
могу
пойти,
When
there's
too
many
people
around
me
Когда
вокруг
слишком
много
людей,
I
can
sit
and
watch
all
the
people
Я
могу
сидеть
и
смотреть
на
всех
этих
людей,
Down
below
goin'
by
me
Внизу,
проходящих
мимо
меня.
Halfway
down
the
stair
is
a
stair
На
полпути
вниз
по
лестнице
есть
ступенька,
Where
I
sit
and
think
about
you
and
me
Где
я
сижу
и
думаю
о
нас
с
тобой.
But
I
wonder
will
the
sun
still
see
all
the
people
goin'
Но
я
задаюсь
вопросом,
будет
ли
солнце
все
еще
видеть
всех
этих
людей,
Will
the
moon
still
hang
in
the
sky
when
I
die
Будет
ли
луна
все
еще
висеть
в
небе,
когда
я
умру,
When
I
die,
when
I'm
high,
when
I
die?
Когда
я
умру,
когда
я
буду
в
небесах,
когда
я
умру?
If
you
were
a
cloud
and
you
sailed
up
there
Если
бы
ты
был
облаком
и
плыл
там,
наверху,
You
sail
on
water
as
blue
as
air
Ты
бы
плыл
по
воде,
синей,
как
воздух,
You'd
see
me
here
in
the
fields
and
say
Ты
бы
увидел
меня
здесь,
в
полях,
и
сказал:
"Doesn't
the
sky
look
green
today?"
"Разве
небо
сегодня
не
кажется
зеленым?"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.