Текст и перевод песни Jefferson Airplane - The Son of Jesus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Son of Jesus
Сын Иисуса
Jesus
had
a
son
by
Mary
Magdalene
and
he
rode
the
land
like
the
man
who
У
Иисуса
был
сын
от
Марии
Магдалины,
и
он
странствовал
по
земле,
как
тот,
кто
Young
Jesus
raised
him
loud,
mother
Mary
raised
him
proud
and
he
tracked
Юный
Иисус
рос
под
его
громким
именем,
мать
Мария
растила
его
с
гордостью,
и
он
выследил
The
men
who
laid
his
father
down
Тех,
кто
предал
его
отца.
One
day
the
Pilate
died
with
the
fire
in
his
side
Herod
did
die
too
not
the=
Однажды
Пилат
умер
с
огнем
в
груди,
Ирод
тоже
умер,
но
не
He
wanted
to
y'see
the
child
knew
the
secrets
of
Egypt
& Isis
Как
хотел.
Видишь
ли,
дитя
знало
тайны
Египта
и
Исиды,
Magdalene
remembered
when
the
people
smiled
and
had
been
looser
looser
Магдалина
помнила,
когда
люди
улыбались
и
были
свободнее,
свободнее,
Than
they'd
been
since
the
day
young
Jesus
died
public
execution
enhanced
Чем
они
были
с
того
дня,
как
юный
Иисус
умер.
Публичная
казнь,
усиленная
By
levitation
fancy
mutilation
for
2.000
years
of
time
Левитацией,
изощренные
пытки
в
течение
2000
лет.
Jesus
could
walk
on
the
water
the
man
could
dance
on
the
sea
of
Galilee
Иисус
мог
ходить
по
воде,
он
мог
танцевать
на
Галилейском
море,
But
don't
try
breathing
the
water
miracles
go
only
so
far
you
see
Но
не
пытайся
дышать
водой,
чудеса
имеют
свои
пределы,
понимаешь?
So
you
think
young
Jesus
Christ
never
a
lady
and
you
think
young
Mary
Итак,
ты
думаешь,
юный
Иисус
Христос
никогда
не
знал
женщины,
и
ты
думаешь,
юная
Мария
Never
saw
him
smile
wide
& free
you
won't
read
it
in
the
bible
& if
you
Никогда
не
видела
его
широкой
и
свободной
улыбки.
Ты
не
прочтешь
об
этом
в
Библии,
и
если
будешь
Look
you're
liable
ta
come
across
the
truth
about
the
man
from
Galilee
she=
Искать,
то
можешь
наткнуться
на
правду
о
человеке
из
Галилеи.
Она
–
The
man
upon
the
water
they
had
a
son
they
had
a
daughter
she
hid
them
Человек,
ходивший
по
воде,
у
них
был
сын,
у
них
была
дочь,
она
спрятала
их
From
the
slaughter
in
the
deep
Black
Sea
От
расправы
в
глубинах
Черного
моря.
God
loved
the
son
of
Jesus
Ol'
God
got
off
on
the
spaklin'
daughter
too,
yes=
Бог
любил
сына
Иисуса,
старый
Бог
восхищался
и
сверкающей
дочерью
тоже,
да,
He
did
Jesus
could
walk
on
the
water
the
man
could
dance
on
the
Sea
of
Он
любил.
Иисус
мог
ходить
по
воде,
он
мог
танцевать
на
Галилейском
Watch
him
dance
watch
him
dance
watch
him
dance
dance
dance
Смотри,
как
он
танцует,
смотри,
как
он
танцует,
смотри,
как
он
танцует,
танцует,
танцует.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.