Jefferson Airplane - Watch Her Ride - Digitally Remastered at BMG Studios, NYC December 1995 - перевод текста песни на русский




Watch Her Ride - Digitally Remastered at BMG Studios, NYC December 1995
Смотри, как она едет - Цифровой ремастеринг в BMG Studios, Нью-Йорк, декабрь 1995
WATCH HER RIDE
СМОТРИ, КАК ОНА ЕДЕТ
(Paul Kantner)
(Пол Кантнер)
I didn't know you were the one for me, I couldn't see
Я не знал, что ты та самая, я не мог видеть,
But you were waiting,
Но ты ждала,
For someone to come along to help you out to sing your song,
Кого-то, кто поможет тебе спеть твою песню,
And I was changing;
А я менялся;
All I see is you; All I feel is you for me!
Всё, что я вижу - это ты; Всё, что я чувствую - это ты для меня!
And I would really like to watch you ride;
И я бы очень хотел смотреть, как ты едешь верхом;
And always feel you by my side;
И всегда чувствовать тебя рядом;
I would really like to watch you ride
Я бы очень хотел смотреть, как ты едешь верхом
All on me!
На мне!
I go stumbling to the sky, and I seem to fly so high
Я взмываю в небо, и кажется, что я лечу так высоко
I see you, I feel you;
Я вижу тебя, я чувствую тебя;
You have a way of walking 'round your feet they never touch the ground,
У тебя есть особенность ходить так, словно твои ноги не касаются земли,
And you are shining;
И ты сияешь;
All I see is you; All I feel is you for me!
Всё, что я вижу - это ты; Всё, что я чувствую - это ты для меня!
Times don't change; Times don't ever change for me;
Время не меняется; Время никогда не меняется для меня;
And I know that you could be the only thing in my world,
И я знаю, что ты могла бы быть единственной в моём мире,
The only thing that my mind would find;
Единственной, кого мой разум нашёл бы;
For love, for love and peace of mind, for me, for me; Oh
Ради любви, ради любви и душевного спокойствия, для меня, для меня; О
Your Shadow in the morning sun becomes my fun, and we can say,
Твоя тень в утреннем солнце становится моим весельем, и мы можем сказать,
"I love you, love you"
люблю тебя, люблю тебя"
My morning shines on silver beaches, your light flashes to the reaches
Моё утро сияет на серебряных пляжах, твой свет мерцает до пределов
Of my mind, my mind, of
Моего разума, моего разума, моего
My mind, and my mind it comes alive with you;
Разума, и мой разум оживает с тобой;
It's all that I can do to sit here and let you blow my mind;
Всё, что я могу сделать, это сидеть здесь и позволить тебе взорвать мой мозг;
Ah! My mind,
Ах! Мой разум,
You're so fine, in my mind you're so fine, in my mind you're so fine,
Ты так прекрасна, в моих мыслях ты так прекрасна, в моих мыслях ты так прекрасна,
You're so fine, in my mind, you're so fine in mind.
Ты так прекрасна, в моих мыслях, ты так прекрасна в моём разуме.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.