Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Would You Love Me
Würdest du mich lieben
Would
you
love
me
Würdest
du
mich
lieben
Would
you
love
me
if
i
still
hadnt
worked
for
days
Würdest
du
mich
lieben,
wenn
ich
tagelang
nicht
gearbeitet
hätte
Would
you
love
me
Würdest
du
mich
lieben
Would
yo
love
me
if
i
stood
in
the
loud
for
my
fay
Würdest
du
mich
lieben,
wenn
ich
laut
zu
meiner
Überzeugung
stünde
Could
you
see
me
Könntest
du
mich
sehen
Would
you
see
me
when
im
old
'round
the
bend
Würdest
du
mich
sehen,
wenn
ich
alt
bin,
am
Ende
des
Weges
Would
you
love
me
Würdest
du
mich
lieben
Make
your
mind,
take
it
slow,
then
be
on
my
friend
Entscheide
dich,
lass
es
langsam
angehen,
dann
sei
meine
Freundin
Would
you
stand
by
me,
through
all
my
sorrow
Würdest
du
zu
mir
stehen,
durch
all
mein
Leid
And
here
we'll
be,
through
all
my
tomo-rro-ow!
Und
hier
werden
wir
sein,
durch
all
mein
Mo-o-orgen!
Would
you
love
me
Würdest
du
mich
lieben
Would
you
love
me
let
me
know
I
cant
wait
around
Würdest
du
mich
lieben,
lass
es
mich
wissen,
ich
kann
nicht
warten
Would
you
chain
me
Würdest
du
mich
anketten
Would
you
chain
me
if
I
didn't
have
to
feel
the
ground
Würdest
du
mich
anketten,
wenn
ich
den
Boden
nicht
fühlen
müsste
Would
you
love
me
Würdest
du
mich
lieben
Let
me
know
real
soon
baby
what
would
you
say
Lass
es
mich
bald
wissen,
Baby,
was
würdest
du
sagen
Would
you
love
me
Würdest
du
mich
lieben
Would
you
love
me
if
i
told
you
please
go
away!
Würdest
du
mich
lieben,
wenn
ich
dir
sagen
würde,
bitte
geh
weg!
Would
you
stand
by
me,
through
all
my
sorrow
Würdest
du
zu
mir
stehen,
durch
all
mein
Leid
And
here
we'll
be,
through
all
my
tomo-rro-ow!
Und
hier
werden
wir
sein,
durch
all
mein
Mo-o-orgen!
Would
you
stand
by
meee!
Würdest
du
zu
mir
steheeen!
Lady
love
me,
let
me
know,
don't
keep
me
up
Lady,
liebe
mich,
lass
es
mich
wissen,
lass
mich
nicht
warten
Would
you
love
me
Würdest
du
mich
lieben
Would
you
love
me
if
work
as
a
foolhearted
clown
Würdest
du
mich
lieben,
wenn
ich
als
törichter
Clown
arbeiten
würde
Would
you
chain
me
Würdest
du
mich
anketten
Would
you
love
me
when
im
old,
tell
me
my
friend
Würdest
du
mich
lieben,
wenn
ich
alt
bin,
sag
es
mir,
meine
Freundin
Would
you
love
me
Würdest
du
mich
lieben
Let
me
know
real
soon,
baby
what
would
you
say!
Lass
es
mich
bald
wissen,
Baby,
was
würdest
du
sagen!
Would
you
stand
by
me,
through
all
my
sorrow
Würdest
du
zu
mir
stehen,
durch
all
mein
Leid
And
here
we'll
be,
through
all
my
tomorrow!
Und
hier
werden
wir
sein,
durch
all
mein
Morgen!
Would
you
love
me
Würdest
du
mich
lieben
Would
you
love
me
Würdest
du
mich
lieben
Would
you
love
me!
Würdest
du
mich
lieben!
Houh
yeah,
would
you
love
me!
Houh
yeah,
würdest
du
mich
lieben!
Oohh
yeah,
would
you
love
me!
Oohh
yeah,
würdest
du
mich
lieben!
O
yeah,
would
you
love
me!
O
yeah,
würdest
du
mich
lieben!
No
no,
Would
you
love
me!
Nein
nein,
Würdest
du
mich
lieben!
Yeah
yeah
yeah
would!
Yeah
yeah
yeah,
würdest
du!
No,
would
you
love
me!
Nein,
würdest
du
mich
lieben!
No
no,
would
you
love
me!
Nein
nein,
würdest
du
mich
lieben!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Unknown Writer, Keaton George Barrett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.