Текст и перевод песни Jefferson Moraes feat. Gusttavo Lima - Beijo de uma, Corpo da Outra (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beijo de uma, Corpo da Outra (Ao Vivo)
Поцелуй одной, тело другой (концертная запись)
Pensando
bem
aqui
comigo
a
gente
ficou,
mas
nem
podia
Вот
сижу
и
думаю,
зря
мы
с
тобой
связались,
наверное.
Provei,
gostei,
rolou,
eu
endoidei,
apaixonei,
mas
não
devia
Попробовал,
понравилось,
закрутилось.
Я
с
ума
сошёл,
влюбился,
но,
кажется,
зря.
Agora
eu
comparo
e
não
paro
vejo
que
entre
as
duas
tem
diferença
Теперь
сравниваю
вас
и
не
могу
остановиться:
понимаю,
что
вы
совсем
разные.
Qualquer
dia
desses
o
coração
pifa
e
precisa
de
um
tranco
bem
depressa
Сердце
вот-вот
разорвётся,
и
нужно
срочно
что-то
с
этим
делать.
Se
eu
pudesse
juntar
o
beijo
de
uma
e
o
corpo
da
outra
Вот
бы
соединить
поцелуй
одной
и
тело
другой...
Uma
com
aquele
jeans,
outra
com
pouca
roupa
Одну
— в
джинсах,
другую
— почти
без
одежды...
Seria
bom
demais,
um
dia
calminho,
dois
dias
no
gás
Было
бы
идеально:
денёк
спокойно,
а
потом
пару
дней
— жара!
Hoje
tomo
uma
pra
desenrolar
Сегодня
выпью,
чтобы
расслабиться.
Diz
que
tem
um
tal
de
álcool
que
vai
me
ajudar
Говорят,
есть
такая
штука
— алкоголь,
поможет,
мол.
Posso
até
tentar,
o
duro
que
é
bom
do
jeito
que
tá,
viu
Можно
попробовать,
конечно,
но
и
так
всё
хорошо,
понимаешь?
Pensando
bem
aqui
comigo
a
gente
ficou,
mas
nem
podia
Вот
сижу
и
думаю,
зря
мы
с
тобой
связались,
наверное.
Provei,
gostei,
rolou,
eu
endoidei,
apaixonei,
mas
não
devia
Попробовал,
понравилось,
закрутилось.
Я
с
ума
сошёл,
влюбился,
но,
кажется,
зря.
Agora
eu
comparo
e
não
paro
vejo
que
entre
as
duas
tem
diferença
Теперь
сравниваю
вас
и
не
могу
остановиться:
понимаю,
что
вы
совсем
разные.
Qualquer
dia
desses
o
coração
pifa
e
precisa
de
um
tranco
bem
depressa
Сердце
вот-вот
разорвётся,
и
нужно
срочно
что-то
с
этим
делать.
Se
eu
pudesse
juntar
o
beijo
de
uma
e
o
corpo
da
outra
Вот
бы
соединить
поцелуй
одной
и
тело
другой...
Uma
com
aquele
jeans,
outra
com
pouca
roupa
Одну
— в
джинсах,
другую
— почти
без
одежды...
Seria
bom
demais,
um
dia
calminho,
dois
dias
no
gás
Было
бы
идеально:
денёк
спокойно,
а
потом
пару
дней
— жара!
Hoje
tomo
umas
pra
desenrolar
Сегодня
выпью,
чтобы
расслабиться.
Diz
que
tem
um
tal
de
álcool
que
vai
me
ajudar
Говорят,
есть
такая
штука
— алкоголь,
поможет,
мол.
Posso
até
tentar,
o
duro
que
é
bom
do
jeito
que
tá
Можно
попробовать,
конечно,
но
и
так
всё
хорошо.
Juntar
o
beijo
de
uma
e
o
corpo
da
outra
Соединить
поцелуй
одной
и
тело
другой...
Uma
com
aquele
jeans,
outra
com
pouca
roupa
Одну
— в
джинсах,
другую
— почти
без
одежды...
Seria
bom
demais,
um
dia
calminho,
dois
dias
no
gás
Было
бы
идеально:
денёк
спокойно,
а
потом
пару
дней
— жара!
Hoje
tomo
umas
pra
desenrolar
Сегодня
выпью,
чтобы
расслабиться.
Diz
que
tem
um
tal
de
álcool
que
vai
me
ajudar
Говорят,
есть
такая
штука
— алкоголь,
поможет,
мол.
Posso
até
tentar,
o
duro
que
é
bom
do
jeito
que
tá,
viu
Можно
попробовать,
конечно,
но
и
так
всё
хорошо,
понимаешь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michel Alves, Diego Freitas De Souza, Juliano Henrique De Freitas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.