Текст и перевод песни Jefferson Moraes - Amor de Fachada (Ao Vivo)
Coração,
apanhou
tanto
que
ficou
experiente
em
decepção
Сердце,
достал
настолько,
что
стал
опытный
разочарованием
Uma
hora
a
gente
aprende,
não
é
fácil
não
Одно
время
люди
учатся,
это
не
просто
Mas
em
cada
10
casais,
um
tem
separação
Но
в
каждом
10
пар,
имеет
разделение
Se
não
for
teu,
deixe
ir
embora
Если
не
твой,
отпусти
хотя
Livre
desse
sentimento,
falso
por
fora
e
pior
por
dentro
Свободный
этого
чувства,
поддельные
снаружи
и
хуже
внутри
E
só
vou
te
falar
mais
uma
coisa,
desejo
boa
sorte
pra
você
И
только
расскажу
вам
одну
вещь,
я
желаю
удачи
тебе
Vai
precisar
bastante
pra
me
esquecer
Нужно
будет
достаточно,
чтоб
забыть
Pode
ficar
despreocupada,
não
vou
ligar
se
eu
te
ver
com
outro
cara
Может
стать
беззаботной,
не
буду
звонить,
если
я
увидеть
тебя
с
другим
парнем
Mesmo
sabendo
que
só
de
pirraça,
seu
amorzinho
novo
é
de
fachada
Даже
зная,
что
только
pirraça,
его
amorzinho
новый
фасад
Pode
ficar
despreocupada,
mal
vou
olhar
se
eu
te
encontrar
de
cara
Может
стать
беззаботной,
плохо
буду
выглядеть,
если
я
тебе
найти
парня
Pra
mim
já
acabou,
não
sou
nem
fui
seu
amor
Меня
уже
закончилась,
я
ни
пошел,
его
любовь
Então
não
chama
de
amor,
Поэтому
не
вызывает
любви,
Quem
teve
mais
valor
na
sua
cama
foi
um
cobertor...
Кто
имел
большее
значение
в
вашей
кровати
одеяло...
Tô
livre
desse
sentimento,
falso
por
fora
e
pior
por
dentro
Я
свободный
этого
чувства,
поддельные
снаружи
и
хуже
внутри
E
só
vou
te
falar
mais
uma
coisa,
desejo
boa
sorte
pra
você
И
только
расскажу
вам
одну
вещь,
я
желаю
удачи
тебе
Vai
precisar
bastante
pra
me
esquecer
Нужно
будет
достаточно,
чтоб
забыть
Pode
ficar
despreocupada,
não
vou
ligar
se
eu
te
ver
com
outro
cara
Может
стать
беззаботной,
не
буду
звонить,
если
я
увидеть
тебя
с
другим
парнем
Mesmo
sabendo
que
só
de
pirraça,
seu
amorzinho
novo
é
de
fachada
Даже
зная,
что
только
pirraça,
его
amorzinho
новый
фасад
Pode
ficar
despreocupada,
mal
vou
olhar
se
eu
te
encontrar
de
cara
Может
стать
беззаботной,
плохо
буду
выглядеть,
если
я
тебе
найти
парня
Pra
mim
já
acabou,
não
sou
nem
fui
seu
amor
Меня
уже
закончилась,
я
ни
пошел,
его
любовь
Então
não
chama
de
amor,
Поэтому
не
вызывает
любви,
Quem
teve
mais
valor
na
sua
cama
foi
um
cobertor.
Кто
имел
большее
значение
в
вашей
кровати
одеяло.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vaniel Cardoso Ferreira, Jefferson Moraes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.