Текст и перевод песни Jefferson Moraes - Caixa de Surpresa (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caixa de Surpresa (Ao Vivo)
Шкатулка с сюрпризом (концертная запись)
Sei
que
deve
tá
corrido
como
sempre
o
seu
dia
Знаю,
твой
день,
как
всегда,
загружен
делами,
Nem
que
fosse
pra
te
ver
bem
rapidinho
eu
queria
Но
я
хотел
бы
увидеть
тебя
хоть
на
минутку,
Só
pra
matar
essa
saudade
que
as
vezes
vem
Просто
чтобы
утолить
эту
тоску,
которая
иногда
накатывает.
Esse
seu
jeito
atrapalhado,
eu
não
fico
sem
Без
твоей
милой
неуклюжести
я
просто
не
могу.
Seu
patrão
tem
uma
sorte
de
te
ver
todo
dia
Твоему
начальнику
повезло
видеть
тебя
каждый
день.
O
que
acha
de
pedir
as
contas,
bem
que
podia
Как
думаешь,
может,
уволиться?
Было
бы
неплохо.
E
não
espera
nem
dar
meio
dia
И
даже
не
жди
до
полудня,
Eu
tô
aqui,
quando
chegar
buzina
Я
здесь,
как
приедешь
- посигналь.
Agora
sobra
tempo
pra
amar
Теперь
у
нас
будет
время
любить
друг
друга,
Beber
juntos
e
comemorar
Выпить
вместе
и
отпраздновать,
Dou
três
chances
pra
adivinhar
Даю
тебе
три
попытки
угадать,
Tá
bem
fácil,
cê
já
vai
sacar
Это
очень
просто,
ты
сразу
поймешь.
É,
olha
pra
mim
Да,
посмотри
на
меня.
Escuta
aqui,
eu
vou
te
falar
Послушай,
я
тебе
скажу.
Precisamos
de
tão
pouco
Нам
нужно
так
мало,
É
só
tá
perto
um
do
outro
Просто
быть
рядом
друг
с
другом.
Você
me
chama
de
fofo
Ты
называешь
меня
милым,
É
sinal
que
quer
de
novo
Это
знак,
что
ты
хочешь
еще
Um
ataque
sem
defesa
Одну
атаку
без
защиты,
Cada
dia
uma
certeza
Каждый
день
я
все
больше
уверен,
Você
é
a
minha
caixa
de
surpresa
Ты
моя
шкатулка
с
сюрпризом.
Precisamos
de
tão
pouco
Нам
нужно
так
мало,
É
só
tá
perto
um
do
outro
Просто
быть
рядом
друг
с
другом.
Sai
faísca
pega
fogo
Искры
летят,
огонь
разгорается,
Vem
pra
cima
e
quer
de
novo
Ты
бросаешься
на
меня
и
хочешь
еще
Um
ataque
sem
defesa
Одну
атаку
без
защиты,
Cada
dia
uma
certeza
Каждый
день
я
все
больше
уверен,
Você
é
a
minha
caixa
de
surpresa
Ты
моя
шкатулка
с
сюрпризом.
Bora
neto!
Давай,
внучок!
Sei
que
deve
tá
corrido
como
sempre
o
seu
dia
Знаю,
твой
день,
как
всегда,
загружен
делами,
Nem
que
fosse
pra
te
ver
bem
rapidinho,
eu
queria
Но
я
хотел
бы
увидеть
тебя
хоть
на
минутку,
Só
pra
matar
essa
saudade
que
as
vezes
vem
Просто
чтобы
утолить
эту
тоску,
которая
иногда
накатывает.
Esse
seu
jeito
atrapalhado,
eu
não
fico
sem
Без
твоей
милой
неуклюжести
я
просто
не
могу.
Seu
patrão
tem
uma
sorte
de
te
ver
todo
dia
Твоему
начальнику
повезло
видеть
тебя
каждый
день.
O
que
acha
de
pedir
as
contas,
bem
que
podia
Как
думаешь,
может,
уволиться?
Было
бы
неплохо.
E
não
espera
nem
dar
meio
dia
И
даже
не
жди
до
полудня,
Eu
tô
aqui,
quando
chegar
buzina
Я
здесь,
как
приедешь
- посигналь.
Agora
sobra
tempo
pra
amar
Теперь
у
нас
будет
время
любить
друг
друга,
Beber
juntos
e
comemorar
Выпить
вместе
и
отпраздновать,
Dou
três
chances
pra
adivinhar
Даю
тебе
три
попытки
угадать,
Tá
bem
fácil,
cê
já
vai
sacar
Это
очень
просто,
ты
сразу
поймешь.
É,
olha
pra
mim
Да,
посмотри
на
меня.
Escuta
aqui,
eu
vou
te
falar
Послушай,
я
тебе
скажу.
Precisamos
de
tão
pouco
Нам
нужно
так
мало,
É
só
tá
perto
um
do
outro
Просто
быть
рядом
друг
с
другом.
Você
me
chama
de
fofo
Ты
называешь
меня
милым,
É
sinal
que
quer
de
novo
Это
знак,
что
ты
хочешь
еще
Um
ataque
sem
defesa
Одну
атаку
без
защиты,
Cada
dia
uma
certeza
Каждый
день
я
все
больше
уверен,
Você
é
a
minha
caixa
de
surpresa
Ты
моя
шкатулка
с
сюрпризом.
Precisamos
de
tão
pouco
Нам
нужно
так
мало,
É
só
tá
perto
um
do
outro
Просто
быть
рядом
друг
с
другом.
Sai
faísca
pega
fogo
Искры
летят,
огонь
разгорается,
Vem
pra
cima
e
quer
de
novo
Ты
бросаешься
на
меня
и
хочешь
еще
Um
ataque
sem
defesa
Одну
атаку
без
защиты,
Cada
dia
uma
certeza
Каждый
день
я
все
больше
уверен,
Você
é
a
minha
caixa
de
surpresa
Ты
моя
шкатулка
с
сюрпризом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diego Freitas De Souza, Juliano Henrique De Freitas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.