Jefferson Moraes - Precisava Escrever (Ao Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jefferson Moraes - Precisava Escrever (Ao Vivo)




Precisava Escrever (Ao Vivo)
I Needed To Write (Live)
Essa é pra você que não tem coragem de falar na cara
This is for you who don't have the courage to talk to your face
Precisa escrever...
Need to write...
Ensaia a cena na frente do espelho
Rehearse the scene in front of the mirror
Decorando o dia inteiro
Decorating the whole day
Umas frases de Drummond
A few words from Drummond
Que eu roubei pra você
That I stole for you
Não sou muito bom com palavras
I'm not very good with words
Na sua frente tudo trava
In front of you everything hangs
E te olhar que não sai nada
And just look at you that nothing comes out
Da um filme ou um livro
From a movie or a book
Tudo o que eu quero te dizer
All I want to tell you
Não consigo falar na sua cara
I can't talk to your face
Vou ter que escrever
I'll have to write
Que a amizade acaba
That friendship ends
Na hora que eu vejo você
When I see you
Eu precisava escrever
I needed to write
Que a gente namora e você não sabe
That we already date and only you do not know
Precisava escrever
I needed to write
Que eu to sentindo ciumes, saudades
That I'm already feeling jealous, miss
Numa folha de papel A4
On a sheet of A4 paper
No bloquinho ou no guardanapo
On the pad or napkin
Resumindo pra você saber
In short for you to know
Eu precisava escrever
I needed to write
Que a gente namora e você não sabe
That we already date and only you do not know
Precisava escrever
I needed to write
Que eu to sentindo ciumes, saudades
That I'm already feeling jealous, miss
Numa folha de papel A4
On a sheet of A4 paper
No bloquinho ou no guardanapo
On the pad or napkin
Resumindo pra você saber
In short for you to know
Eu amo você!
I love you!
(Joga a mãozinha, joga a mãozinha)
(Play your hand, play your hand)
Ensaia a cena na frente do espelho
Rehearse the scene in front of the mirror
Decorando o dia inteiro
Decorating the whole day
Umas frases de Drummond que eu roubei pra você
Some Drummond quotes I stole from you
Não sou muito bom com palavras
I'm not very good with words
Na sua frente tudo trava
In front of you everything hangs
E te olhar que não sai nada
And just look at you that nothing comes out
Da um filme ou um livro tudo o que eu quero te dizer
Give a movie or a book All I want to tell you
Não consigo falar na sua cara, vou ter que escrever
I can't talk to your face, I'll have to write
Que a amizade acaba na hora que eu vejo você
That friendship ends the minute I see you
Eu precisava escrever
I needed to write
Que a gente namora e você não sabe
That we already date and only you do not know
Precisava escrever
I needed to write
Que eu to sentindo ciumes, saudades
That I'm already feeling jealous, miss
Numa folha de papel A4
On a sheet of A4 paper
No bloquinho ou no guardanapo
On the pad or napkin
Resumindo pra você saber
In short for you to know
Eu precisava escrever
I needed to write
Que a gente namora e você não sabe
That we already date and only you do not know
Precisava escrever
I needed to write
Que eu to sentindo ciumes, saudades
That I'm already feeling jealous, miss
Numa folha de papel A4
On a sheet of A4 paper
No bloquinho ou no guardanapo
On the pad or napkin
Resumindo pra você saber
In short for you to know
Eu amo você!
I love you!
Eu amo você!
I love you!
Eu precisava escrever
I needed to write





Авторы: bruno mandioca, maykow, thales lessa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.