Текст и перевод песни Jefferson Starship - Kisses Sweeter Than Wine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kisses Sweeter Than Wine
Поцелуи слаще вина
Well,
when
I
was
a
young
man
never
been
kissed
Когда
я
был
молод
и
ни
разу
не
целовался,
I
got
to
thinkin'
it
over
how
much
I
had
missed
Я
задумался,
как
много
я
упустил.
So
I
got
me
a
girl
and
I
kissed
her
and
then,
and
then
И
вот
я
нашёл
девушку,
поцеловал
её,
а
потом,
а
потом...
Oh,
lordy,
well
I
kissed
'er
againBecause
she
had
kisses
sweeter
than
wine
Боже
мой,
я
поцеловал
её
снова,
ведь
её
поцелуи
были
слаще
вина.
She
had,
mmm,
mmm,
kisses
sweeter
than
wine
У
неё
были,
ммм,
поцелуи
слаще
вина.
(Sweeter
than
wine)
(Слаще
вина)
Well
I
asked
her
to
marry
and
to
be
my
sweet
wife
Я
предложил
ей
выйти
за
меня
замуж
и
стать
моей
милой
женой.
I
told
her
we'd
be
so
happy
for
the
rest
of
our
life
Сказал,
что
мы
будем
счастливы
до
конца
жизни.
I
begged
and
I
pleaded
like
a
natural
man
Я
умолял
и
просил,
как
и
подобает
мужчине,
And
then,
whoops
oh
lordy,
well
she
gave
me
her
handWell
we
worked
very
hard
both
me
and
my
wife
И
вот,
о
Боже,
она
дала
мне
свою
руку.
Мы
много
работали,
и
я,
и
моя
жена,
Workin'
hand-in-hand
to
have
a
good
life
Работали
рука
об
руку,
чтобы
жить
хорошо.
We
had
corn
in
the
field
and
wheat
in
the
bin
У
нас
была
кукуруза
в
поле
и
пшеница
в
закромах,
And
then,
whoops
oh
lord,
I
was
the
father
of
twinsWell
our
children
they
numbered
just
about
four
И
вот,
о
Боже,
я
стал
отцом
близнецов!
Наших
детей
стало
около
четырёх,
And
they
all
had
a
sweetheart
a'knockin'
on
the
door
И
у
каждого
была
возлюбленная
(возлюбленный)
на
пороге.
They
all
got
married
and
they
wouldn't
hesitate
Все
они
поженились,
не
колеблясь,
I
was,
whoops
oh
lord,
the
grandfather
of
eightWell
now
that
I'm
old
and
I'm
a'ready
to
go
И
я,
о
Боже,
стал
дедом
восьмерых
внуков!
Теперь,
когда
я
стар
и
готов
уйти,
I
get
to
thinkin'
what
happened
a
long
time
ago
Я
вспоминаю,
что
было
давным-давно.
Had
a
lot
of
kids,
a
lot
of
trouble
and
pain
У
меня
было
много
детей,
много
хлопот
и
боли,
But
then,
whoops
oh
lordy,
well
I'd
do
it
all
again
Но,
о
Боже,
я
бы
повторил
всё
это
снова,
Because
she
had
kisses
sweeter
than
wine
Ведь
её
поцелуи
были
слаще
вина.
She
had,
mmm
kisses
sweeter
than
wine
У
неё
были,
ммм,
поцелуи
слаще
вина.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lee Hays, Pete Seeger, Fred Hellerman, Huddie Ledbetter, Ronnie Gilbert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.