Jefferson Starship - With Your Love (Live from Central Park, New York, 7th July 1976) - перевод текста песни на немецкий




With Your Love (Live from Central Park, New York, 7th July 1976)
Mit Deiner Liebe (Live aus dem Central Park, New York, 7. Juli 1976)
Don't know what's happened
Ich weiß nicht, was passiert ist
To me since I met you
mit mir, seit ich dich traf
Feel like I'm falling in love
Ich fühle mich, als ob ich mich verliebe
Since I met you
seit ich dich traf
I got to know what you doing
Ich muss wissen, was du tust
Doing to me with your love
was du mir antust, mit deiner Liebe
(With your love)
(Mit deiner Liebe)
What you doing, doing to me
Was du tust, was du mir antust
With your love (with your love)
Mit deiner Liebe (mit deiner Liebe)
What you doing, doing to me
Was du tust, was du mir antust
With your love (with your love)
Mit deiner Liebe (mit deiner Liebe)
What you doing, baby
Was machst du, Baby?
It feels so good, whatever it is
Es fühlt sich so gut an, was immer es ist
Knew from the start
Wusste von Anfang an
It had to be you
dass du es sein musst
You got my heart
Du hast mein Herz
I don't know what
Ich weiß nicht, was
I'm gonna do with your love
ich tun werde, mit deiner Liebe
Heaven sent a sign that sent you
Der Himmel schickte ein Zeichen, das dich sandte
I'm going out of my mind
Ich verliere den Verstand
Since I met you
seit ich dich traf
I got to know what you doing
Ich muss wissen, was du tust
Doing to me with your love
was du mir antust, mit deiner Liebe
(With your love)
(Mit deiner Liebe)
What you doing, doing to me
Was du tust, was du mir antust
With your love (with your love)
Mit deiner Liebe (mit deiner Liebe)
What you doing, doing to me
Was du tust, was du mir antust
With your love (with your love)
Mit deiner Liebe (mit deiner Liebe)
What you doing, baby
Was machst du, Baby?
It feels so good, whatever it is
Es fühlt sich so gut an, was immer es ist
Whatever it is and
Was immer es ist und
Whatever it's called
wie immer es heißt
I know that it's you
Ich weiß, dass du es bist
I can't help gettin' involved
Ich kann nicht anders, als mich einzulassen
With your love
auf deine Liebe
With your love
Mit deiner Liebe
With your love
Mit deiner Liebe
With your love
Mit deiner Liebe
Whatever you did to me
Was immer du mir angetan hast
Well, you sure did it good
Nun, du hast es sicher gut gemacht
My heart's filled with loving
Mein Herz ist voller Liebe
And I knew that it would
Und ich wusste, dass es so sein würde
With your love
mit deiner Liebe
Don't know what's happened
Ich weiß nicht, was passiert ist
To me since I met you
mit mir, seit ich dich traf
I feel like I'm falling in love
Ich fühle mich, als ob ich mich verliebe
Since I met you
seit ich dich traf
I got to know what you doing
Ich muss wissen, was du tust
Doing to me with your love
was du mir antust, mit deiner Liebe
(With your love)
(Mit deiner Liebe)
What you doing, doing to me
Was du tust, was du mir antust
With your love (with your love)
Mit deiner Liebe (mit deiner Liebe)
What you doing, doing to me
Was du tust, was du mir antust
With your love (with your love)
Mit deiner Liebe (mit deiner Liebe)
What you doing, baby
Was machst du, Baby?
It feels so good, whatever it is
Es fühlt sich so gut an, was immer es ist
Knew from the start
Wusste von Anfang an
It had to be you
dass du es sein musst
You got my heart
Du hast mein Herz
I don't know what
Ich weiß nicht, was
I'm gonna do with your love
ich tun werde, mit deiner Liebe
Baby, sweet baby
Baby, süßes Baby





Авторы: Marty Balin, Joey Covington, Vic Smith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.