Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Both Ways (Live Acoustic)
Beide Richtungen (Live Akustik)
Say
you
in
love
with
who
I
am
and
I
know
it
ain't
true
Du
sagst,
du
liebst
mich
so,
wie
ich
bin,
aber
ich
weiß,
das
stimmt
nicht
Because
I,
I
get
the
feeling
I
am
changing
just
to
please
you
Denn
ich,
ich
habe
das
Gefühl,
ich
verändere
mich
nur,
um
dir
zu
gefallen
Trying
to
pull
me
into
a
fantasy
Du
versuchst,
mich
in
eine
Fantasie
zu
ziehen
I
can
never
be
everything
I
need
Ich
kann
niemals
alles
sein,
was
ich
brauche
Without
losing
all
the
shit
we
had
to
go
through
Ohne
all
das
zu
verlieren,
was
wir
durchmachen
mussten
And
you
don't
get
it
both
ways
Und
du
bekommst
es
nicht
in
beide
Richtungen
There's
no
way
around
it
Da
gibt
es
keinen
Weg
drumherum
I
can
be
that
person,
you
know
I
am
not
Ich
kann
diese
Person
nicht
sein,
du
weißt,
das
bin
ich
nicht
I'm
not
trying
to
hurt
us
but
I
don't
know
what
you
want
Ich
versuche
nicht,
uns
zu
verletzen,
aber
ich
weiß
nicht,
was
du
willst
Sometimes
it's
hard
to
see,
who
am
I
supposed
to
be
Manchmal
ist
es
schwer
zu
sehen,
wer
soll
ich
sein
Who
am
I
supposed
to
be
Wer
soll
ich
sein
Who
am
I
supposed
to
be
Wer
soll
ich
sein
Do
you
remember
who
I
am
and
who
you
fell
for
Erinnerst
du
dich,
wer
ich
bin
und
in
wen
du
dich
verliebt
hast
And
do
you
even
recall
the
reason
that
we
started
anymore
Und
erinnerst
du
dich
überhaupt
noch
an
den
Grund,
warum
wir
angefangen
haben
Oh
I
don't
want
to
live
in
a
fantasy
Oh,
ich
möchte
nicht
in
einer
Fantasie
leben
Cause
baby
you
got
everything
I
need
Denn,
Baby,
du
hast
alles,
was
ich
brauche
Either
we're
fixing
our
future
or
we
close
the
door
Entweder
wir
reparieren
unsere
Zukunft
oder
wir
schließen
die
Tür
Cause
baby
you
don't
get
it
both
ways
Denn,
Baby,
du
bekommst
es
nicht
in
beide
Richtungen
There's
no
way
around
it
Da
gibt
es
keinen
Weg
drumherum
I
can't
be
that
person,
you
know
I
am
not
Ich
kann
diese
Person
nicht
sein,
du
weißt,
das
bin
ich
nicht
I'm
not
trying
to
hurt
us
but
I
don't
know
what
you
want
Ich
versuche
nicht,
uns
zu
verletzen,
aber
ich
weiß
nicht,
was
du
willst
Sometimes
it's
so
hard
to
see,
who
am
I
supposed
to
be
Manchmal
ist
es
so
schwer
zu
sehen,
wer
soll
ich
sein
Who
am
I,
who
am
I,
who
am
I
Wer
bin
ich,
wer
bin
ich,
wer
bin
ich
Who
am
I
supposed
to
be
Wer
soll
ich
sein
Who
am
I,
who
am
I,
who
am
I
Wer
bin
ich,
wer
bin
ich,
wer
bin
ich
Who
am
I
supposed
to
be
Wer
soll
ich
sein
You
and
I
know
what
kind
of
work
it
takes
Du
und
ich
wissen,
welche
Art
von
Arbeit
es
braucht
Falling
in
love
ain't
no
mistake
Sich
zu
verlieben
ist
kein
Fehler
So
make
up
your
mind
before
we
break
oh
Also
entscheide
dich,
bevor
wir
zerbrechen,
oh
Cause
you
don't
get
it
both
ways
Denn
du
bekommst
es
nicht
in
beide
Richtungen
I
can't
be
that
person
Ich
kann
diese
Person
nicht
sein
You
don't
get
it
both
ways
Du
bekommst
es
nicht
in
beide
Richtungen
There's
no
way
around
it
Da
gibt
es
keinen
Weg
drumherum
I
can't
be
that
person,
you
know
I
am
not
Ich
kann
diese
Person
nicht
sein,
du
weißt,
das
bin
ich
nicht
I'm
not
trying
to
hurt
us
but
I
don't
know
what
you
want
Ich
versuche
nicht,
uns
zu
verletzen,
aber
ich
weiß
nicht,
was
du
willst
Sometimes
it's
so
hard
to
see,
who
am
i
supposed
to
be
Manchmal
ist
es
so
schwer
zu
sehen,
wer
soll
ich
sein
Who
am
I,
who
am
I,
who
am
I
Wer
bin
ich,
wer
bin
ich,
wer
bin
ich
Who
am
I
supposed
to
be
Wer
soll
ich
sein
Who
am
I,
who
am
I,
who
am
I
Wer
bin
ich,
wer
bin
ich,
wer
bin
ich
Who
am
I
supposed
to
be
Wer
soll
ich
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nick Wells, Jeffrey James Holstein, John Luke Carter
Альбом
Unsaid
дата релиза
14-04-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.