Jeffrey Jey - Sabbia - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jeffrey Jey - Sabbia




Sabbia
Песок
Hey ciao! come va'?
Привет! Как дела?
Mi chi'devo come stai
Мне интересно, как ты
E chi sa se poi risponderai
И кто знает, ответишь ли ты мне
E lo so, e lo so
Я знаю, я знаю
Che in fondo con te
Что в конце концов, с тобой
Saranno sempre solo guai
Будут только неприятности
Mi chiedo speso quante volte ancora
Я часто задаюсь вопросом, сколько раз еще
Mi risveglierò con tuo sorriso in testa
Я проснусь с твоей улыбкой в голове
A quella festa, questa storia, non mi passa
На той вечеринке, эта история, я не могу забыть ее
Lo sguardo fisso
Внимательный взгляд
Sull'ora di accesso
На время входа
Il mondo dorme in torno a me
Мир спит вокруг меня
In ogni accesso
При каждом входе
Io mi nascondo
Я прячусь
Cercando una via per far ameno di te
Ищу способ избавиться от тебя
Quante volte ancora mi ritroverò a vagare di notte
Сколько раз еще я буду бродить ночью
In cerca di qualcosa ch'è andata via con te
В поисках чего-то, что ушло с тобой
Questa vità, come sabbia che ci scapa tra le dita
Эта жизнь, как песок, который ускользает у нас из рук
Montiamo il tempo in attesa che ci sia
Мы тратим время в ожидании, что она будет
Un treno che ci porti via da qui, da qui
Поезд, который увезет нас отсюда, отсюда
E lontano dagli schemi
И далеко от проблем
Vità
Жизнь
Di questi giorni ne rimarrà una traccia
От этих дней останется след
Che arrivi pure il vento
Пусть приходит ветер
Che sposterà la sabbia
Он сдвинет песок
E la porterà
И унесет его
In posti via da qui, da qui
В места, далекие отсюда, отсюда
E lontano dai problemi
И далеко от проблем
Hey ciao! Come va'?
Привет! Как дела?
Sei di nuovo qua
Ты снова здесь
Anche se domani te ne andrai
Даже если завтра ты уйдешь
E lo so, e lo so
Я знаю, я знаю
Che non ero per te
Что я не был для тебя
Ma valeva la pena
Но это стоило того
Non si sa mai
Никогда не знаешь
Mi chiedevo speso quante volte ancora
Я часто задавался вопросом, сколько раз еще
Mi risveglierò con tuo profumo addosso
Я проснусь с твоим ароматом на теле
In questo letto e tuo sudore su questo petto.
В этой постели и твоим потом на моей груди
Lo sguardo fisso
Внимательный взгляд
In questo vuoto
В этой пустоте
Non ricordo più che ora è
Я больше не помню, который час
Sotto questo tetto
Под этой крышей
Son' di nuovo perso
Я снова заблудился
Giro tutto ancora in torno a te
Я все еще кручусь вокруг тебя
Quante volte ancora ci ricascherò
Сколько раз я еще попадусь на это
In questo modo
Таким образом
E tutto ricomincia
И все начнется сначала
Come nulla fosse
Как будто ничего не было
Questa vità, come sabbia poi ci scapa tra le dita
Эта жизнь, как песок, который ускользает у нас из рук
Teniamo il fiato in attesa che ci sia
Мы задерживаем дыхание в ожидании, что она будет
Un treno che ci porti via da qui, da
Поезд, который увезет нас отсюда, оттуда
E lontano dagli estremi
И далеко от крайностей
Vità
Жизнь
Di questi giorni ne rimarrà una traccia
От этих дней останется след
Che arrivi pure il vento
Пусть приходит ветер
A spostare la sabbia
Сдвинуть песок
E la porterà
И унесет его
In posti via da qui, con te
В места, далекие отсюда, с тобой
Lontano dai veleni
Далеко от ядов
Non so perché con te
Не знаю, почему с тобой
È Come fosse un blu
Это как грусть
Yeah
Да
Io provo a correre ma
Я пытаюсь бежать, но
Sono sempre qui, fermo qui
Я все еще здесь, застыл здесь
Chiuso qui con te
Заперт здесь с тобой
Questa vità
Эта жизнь
Vità
Жизнь
Di questi nostri giorni ci tornerà la voglia
От наших дней мы снова захотим ее
Che arrivi pure il vento
Пусть приходит ветер
Che sposterà la sabbia
Сдвинуть песок
E la porterà
И унесет его
In posti via da qui, da qui
В места, далекие отсюда, отсюда
Io stringo te che tremi
Я обнимаю тебя, когда ты дрожишь





Авторы: Gianfranco Randone


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.