Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Getting Better All The Time
Es wird immer besser
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
oh...
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
oh...
Mmm-mmm-mmm-mmm-mmm...
Mmm-mmm-mmm-mmm-mmm...
Hey,
you
are
the
best
you've
ever
been
Hey,
du
bist
die
Beste,
die
du
je
warst
Ain't
nothin'
changed
except
we're
closer
friends
Nichts
hat
sich
geändert,
außer
dass
wir
engere
Freunde
sind
And
we're
getting
better
all
the
time
Und
wir
werden
immer
besser
Hey,
we
found
a
love
that
we
share
as
one
Hey,
wir
haben
eine
Liebe
gefunden,
die
wir
als
eins
teilen
That
we
still
have
the
magic
and
the
hunger
for
Dass
wir
immer
noch
die
Magie
und
das
Verlangen
danach
haben
Oh,
we're
getting
better
all
the
time
Oh,
wir
werden
immer
besser
'Cause
at
love,
you
are
the
all
time
great
Denn
in
der
Liebe
bist
du
die
Größte
aller
Zeiten
You're
the
potion
that
works
on
me
every
time
Du
bist
der
Zaubertrank,
der
bei
mir
jedes
Mal
wirkt
On
the
outside
of
our
love,
a
war
is
going
on
Außerhalb
unserer
Liebe
tobt
ein
Krieg
While
inside,
we
make
a
real
passionate
love
Während
wir
drinnen
eine
wirklich
leidenschaftliche
Liebe
machen
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
oh...
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
oh...
And
we're
getting
better
all
the
time
Und
wir
werden
immer
besser
Hey,
you
are
the
same
as
you
always
were
Hey,
du
bist
die
Gleiche,
wie
du
immer
warst
Reliable
as
the
sun
in
the
heavens
above
Zuverlässig
wie
die
Sonne
am
Himmel
oben
And
you're
getting
better
all
the
time
Und
du
wirst
immer
besser
Hey,
you
make
me
feel
like
I've
been
reborn
Hey,
du
gibst
mir
das
Gefühl,
wiedergeboren
zu
sein
You
make
my
life
complete
and
full
Du
machst
mein
Leben
komplett
und
erfüllt
Oh,
you're
getting
better
all
the
time
Oh,
du
wirst
immer
besser
And
at
love,
you
are
the
all
time
great
Und
in
der
Liebe
bist
du
die
Größte
aller
Zeiten
There's
no
ray
of
light
that
shines
Es
gibt
keinen
Lichtstrahl,
der
scheint
Any
brighter
than
you
Heller
als
du
And
should
fate
ever
take
your
love
from
me
Und
sollte
das
Schicksal
mir
jemals
deine
Liebe
nehmen
There
would
still
be
only
you
Es
gäbe
immer
noch
nur
dich
'Cause
after
sharing
this
Denn
nachdem
wir
das
geteilt
haben
Anything
else
ain't
worth
mentioning
Ist
alles
andere
nicht
erwähnenswert
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
oh...
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
oh...
And
we're
getting
better
all
the
time
Und
wir
werden
immer
besser
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
oh...
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
oh...
And
we're
getting
better
all
the
time
Und
wir
werden
immer
besser
'Cause
at
love,
we're
getting
better
all
the
time
Denn
in
der
Liebe
werden
wir
immer
besser
Mmm-mmm-mmm-mmm-mmm...
Mmm-mmm-mmm-mmm-mmm...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sam Dees
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.