Jeffrey - Alles wat je zei (Anyone of Us) (Karaoke Versie) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jeffrey - Alles wat je zei (Anyone of Us) (Karaoke Versie)




Alles wat je zei (Anyone of Us) (Karaoke Versie)
All That You Said (Anyone of Us) (Karaoke Version)
Ik had geloof in mijn dromen
I believed in my dreams
Maar ik keek door een roze bril
But I saw them through rose-colored glasses
Ik ben mijn toekomst verloren
I have lost my future
Is dit dan wat jij echt wilt
Is this what you really want?
Er is voor ons ook geen morgen meer
There is no tomorrow for us!
Was dit de laatste keer
Was that the last time?
Maar toch vraag ik jou
But I ask you:
Alles wat je zei moet ik dat vergeten
All that you said, must I forget it?
Alles wat je zei heb ik fout begrepen
All that you said, I misunderstood
'K Zit kapot
I'm broken
Ik voel me rot
I feel rotten
Al mijn dromen spatten uiteen
All my dreams have burst
Daarom vraag ik jou
That's why I ask you:
Alles wat je zei
All that you said,
Was dat dan gelogen
Was it all hollow?
Alles wat je zei
All that you said,
Moest ik toch geloven
Must I believe it?
Jij hebt mij op m'n ziel getrapt
You have trampled on my soul,
Want jij was echt alles voor mij
Because you were everything to me,
Alles voor mij
Everything to me.
'K Ben op weg naar de eenzaamheid
I am on my way to loneliness
Raakte al mijn gevoelens kwijt
I lost all my feelings
Het geluk van ons samen
The happiness of us together
Is nu verleden tijd
Is now a thing of the past
Ik leef met tranen een stil verdriet
My life is a silent sorrow filled with tears
Wat jij hier achterliet
That which you left behind
Maar toch vraag ik jou
But I ask you:
Alles wat je zei moet ik dat vergeten
All that you said, must I forget it?
Alles wat je zei heb ik fout begrepen
All that you said, I misunderstood
'K Zit kapot
I'm broken
Ik voel me rot
I feel rotten
Al mijn dromen spatten uiteen
All my dreams have burst
Daarom vraag ik jou
That's why I ask you:
Alles wat je zei
All that you said,
Was dat dan gelogen
Was it all hollow?
Alles wat je zei
All that you said,
Moest ik toch geloven
Must I believe it?
Jij hebt mij op m'n ziel getrapt
You have trampled on my soul,
Want jij was echt alles voor mij alles voor mij
Because you were everything to me, everything to me
Alles voor mij
Everything to me
Alles voor mij
Everything to me.
Maar toch blijft er die vraag
But the question still remains
Doe niet zo vaag
Don't be so vague
En draai er niet langer omheen
And don't keep dodging the issue
En zeg wat je meent
And tell me what you mean.
Want al jouw woorden raakten mij
For all your words affected me
Weet je nog wat je zei
Do you remember what you said?
Daarom vraag ik jou
That's why I ask you
Alles wat je zei moet ik dat vergeten
All that you said, must I forget it?
Alles wat je zei heb ik fout begrepen
All that you said, I misunderstood
'K Zit kapot
I'm broken
Ik voel me rot
I feel rotten
Al mijn dromen spatten uiteen
All my dreams have burst
Daarom vraag ik jou
That's why I ask you:
Alles wat je zei
All that you said,
Was dat dan gelogen
Was it all hollow?
Alles wat je zei
All that you said,
Moest ik toch geloven
Must I believe it?
Jij hebt mij op m'n ziel getrapt
You have trampled on my soul,
Want jij was echt alles voor mij alles voor mij
Because you were everything to me, everything to me
Alles voor mij
Everything to me.





Авторы: Jorgen Kjell Elofsson, David Bengt Kreuger, Per Magnusson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.