Текст и перевод песни Jeffrey - Dans Med Mig - Radio Edit
Første
gang,
da
jeg
så
dig
som
en
prinsess'
В
первый
раз
я
увидел
тебя
принцессой.
Jeg
gik
kold,
helt
fortryllet
(da
jeg
spurgte)
hvad
dit
navn,
hvad
dit
navn,
hvad
dit
navn.
Я
замерзла,
полностью
очарована
(когда
я
спросила),
Как
тебя
зовут,
как
тебя
зовут,
как
тебя
зовут.
Pludselig,
jeg
kunne
se,
det
er
dig
paradise.
Внезапно
я
увидел,
что
это
твой
рай.
Det
så
frækt,
dig
og
mig.
To
bli'r
en,
i
en
love
scene.
Мы
с
тобой
выглядели
горячо,
двое
станут
одним
целым
в
любовной
сцене.
Kom
og
dans
for
mig,
dans
for
mig,
dans
for
mig,
dans
for
mig.
Танцуй
для
меня,
танцуй
для
меня,
танцуй
для
меня,
танцуй
для
меня.
For
du
kan
ikk'
sig
nej
Потому
что
ты
не
можешь
сказать
"нет".
Dans
for
mig,
dans
for
mig,
dans
for
mig.
Танцуй
для
меня,
танцуй
для
меня,
танцуй
для
меня.
Du
er
en
stjerne
stjerne
i
det
fjerne,
du
i
mine
drømme
uden
dig
bliver
de
tomme.
Ты
звезда
вдалеке,
ты
в
моих
снах,
без
тебя
они
становятся
пустыми.
En
stjerne,
stjerne
i
det
fjerne,
du
i
mine
drømme
kom
og
dans
for
mig.
Звезда,
звезда
вдалеке,
ты
в
моих
снах
пришла
и
танцуешь
для
меня.
I
dit
blik,
det
som
solen
både
flot
men
det
er
dig
der
er
hot.
В
твоем
взгляде,
это
как
солнце,
и
хорошо,
но
это
ты,
кто
горячий.
Jæger
leg,
når
du
kigger
kom
nu
her,
kom
nu
her,
kom
nu
her.
Игра
охотника,
когда
ты
смотришь.
давай,
давай,
давай,
давай.
Pludselig
jeg
ku'
se,
det
er
dig,
paradise.
Внезапно
я
увидел,
что
это
ты,
рай.
Det
så
frækt,
dig
og
mig,
to
bli'r
en
i
en
love
scene.
Это
выглядело
жарко,
ты
и
я,
двое
будут
одним
на
любовной
сцене.
Kom
og
dans
for
mig,
dans
for
mig,
dans
for
mig,
dans
for
mig.
Танцуй
для
меня,
танцуй
для
меня,
танцуй
для
меня,
танцуй
для
меня.
For
du
kan
ikk'
sig
nej
Потому
что
ты
не
можешь
сказать
"нет".
Dans
for
mig,
dans
for
mig,
dans
for
mig.
Танцуй
для
меня,
танцуй
для
меня,
танцуй
для
меня.
Du
er
en
stjerne
stjerne
i
det
fjerne,
du
i
mine
drømme
uden
dig
bliver
de
tomme.
Ты
звезда
вдалеке,
ты
в
моих
снах,
без
тебя
они
становятся
пустыми.
En
stjerne,
stjerne
i
det
fjerne,
du
i
mine
drømme
kom
og
dans
for
mig.
Звезда,
звезда
вдалеке,
ты
в
моих
снах
пришла
и
танцуешь
для
меня.
Du
kaster
din
magi,
jeg
fryser
indeni,
du
tager
fat
i
mig,
jeg
kan
ikk
sige
nej.
Ты
отбрасываешь
свою
магию,
я
замерзаю
внутри,
ты
хватаешь
меня,
я
не
могу
сказать
"нет".
Det
så
frækt,
det
paradise.
To
bliver
en,
i
en
love
scene.
Это
выглядело
жарко,
этот
рай.двое
стали
одним
целым
в
любовной
сцене.
Så
Kom
og
dans
for
mig,
dans
for
mig,
dans
for
mig,
dans
for
mig.
Тогда
Потанцуй
для
меня,
Потанцуй
для
меня,
Потанцуй
для
меня,
Потанцуй
для
меня.
For
du
kan
ikk'
sig
nej
Потому
что
ты
не
можешь
сказать
"нет".
Dans
for
mig,
dans
for
mig,
dans
for
mig.
Танцуй
для
меня,
танцуй
для
меня,
танцуй
для
меня.
Så
kom
og
dans
for
mig,
dans
for
mig,
dans
for
mig,
dans
for
mig.
Тогда
Потанцуй
для
меня,
Потанцуй
для
меня,
Потанцуй
для
меня,
Потанцуй
для
меня.
For
du
kan
ikk
sige
nej,
dans
for
mig,
dans
for
mig,
dans
for
mig.
Потому
что
ты
не
можешь
сказать
"нет",
Потанцуй
для
меня,
Потанцуй
для
меня,
Потанцуй
для
меня.
Du
er
en
stjerne
stjerne
i
det
fjerne,
du
i
mine
drømme
uden
dig
bliver
de
tomme.
Ты
звезда
вдалеке,
ты
в
моих
снах,
без
тебя
они
становятся
пустыми.
En
stjerne,
stjerne
i
det
fjerne,
du
i
mine
drømme
kom
og
dans
for
mig.
Звезда,
звезда
вдалеке,
ты
в
моих
снах
пришла
и
танцуешь
для
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LASSE LINDORFF, JEFFREY MZWIMBI SKOVGAARD, IAN MACK, KIM ENK ZORDE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.