Текст и перевод песни Jeffrey - Dans Med Mig - Radio Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dans Med Mig - Radio Edit
Танцуй со мной - радио версия
Første
gang,
da
jeg
så
dig
som
en
prinsess'
Впервые
увидел
тебя,
словно
принцессу
I
et
eventyr.
В
сказке
волшебной.
Jeg
gik
kold,
helt
fortryllet
(da
jeg
spurgte)
hvad
dit
navn,
hvad
dit
navn,
hvad
dit
navn.
Я
остолбенел,
совершенно
очарованный
(когда
спросил)
как
тебя
зовут,
как
тебя
зовут,
как
тебя
зовут.
Pludselig,
jeg
kunne
se,
det
er
dig
paradise.
Внезапно
я
понял,
ты
- мой
рай.
Det
så
frækt,
dig
og
mig.
To
bli'r
en,
i
en
love
scene.
Это
выглядит
так
дерзко,
ты
и
я.
Двое
становятся
одним
в
любовной
сцене.
Kom
og
dans
for
mig,
dans
for
mig,
dans
for
mig,
dans
for
mig.
Иди
и
танцуй
для
меня,
танцуй
для
меня,
танцуй
для
меня,
танцуй
для
меня.
For
du
kan
ikk'
sig
nej
Ведь
ты
не
можешь
сказать
нет.
Dans
for
mig,
dans
for
mig,
dans
for
mig.
Танцуй
для
меня,
танцуй
для
меня,
танцуй
для
меня.
Du
er
en
stjerne
stjerne
i
det
fjerne,
du
i
mine
drømme
uden
dig
bliver
de
tomme.
Ты
звезда,
звезда
вдали,
ты
в
моих
мечтах,
без
тебя
они
пусты.
En
stjerne,
stjerne
i
det
fjerne,
du
i
mine
drømme
kom
og
dans
for
mig.
Звезда,
звезда
вдали,
ты
в
моих
мечтах,
иди
и
танцуй
для
меня.
I
dit
blik,
det
som
solen
både
flot
men
det
er
dig
der
er
hot.
В
твоих
глазах,
как
солнце,
так
красиво,
но
это
ты
горяча.
Jæger
leg,
når
du
kigger
kom
nu
her,
kom
nu
her,
kom
nu
her.
Игра
в
охотника,
когда
ты
смотришь,
иди
сюда,
иди
сюда,
иди
сюда.
Pludselig
jeg
ku'
se,
det
er
dig,
paradise.
Внезапно
я
понял,
ты
- мой
рай.
Det
så
frækt,
dig
og
mig,
to
bli'r
en
i
en
love
scene.
Это
выглядит
так
дерзко,
ты
и
я,
двое
становятся
одним
в
любовной
сцене.
Kom
og
dans
for
mig,
dans
for
mig,
dans
for
mig,
dans
for
mig.
Иди
и
танцуй
для
меня,
танцуй
для
меня,
танцуй
для
меня,
танцуй
для
меня.
For
du
kan
ikk'
sig
nej
Ведь
ты
не
можешь
сказать
нет.
Dans
for
mig,
dans
for
mig,
dans
for
mig.
Танцуй
для
меня,
танцуй
для
меня,
танцуй
для
меня.
Du
er
en
stjerne
stjerne
i
det
fjerne,
du
i
mine
drømme
uden
dig
bliver
de
tomme.
Ты
звезда,
звезда
вдали,
ты
в
моих
мечтах,
без
тебя
они
пусты.
En
stjerne,
stjerne
i
det
fjerne,
du
i
mine
drømme
kom
og
dans
for
mig.
Звезда,
звезда
вдали,
ты
в
моих
мечтах,
иди
и
танцуй
для
меня.
Du
kaster
din
magi,
jeg
fryser
indeni,
du
tager
fat
i
mig,
jeg
kan
ikk
sige
nej.
Ты
бросаешь
свои
чары,
я
замираю
внутри,
ты
хватаешь
меня,
я
не
могу
сказать
нет.
Det
så
frækt,
det
paradise.
To
bliver
en,
i
en
love
scene.
Это
так
дерзко,
это
рай.
Двое
становятся
одним
в
любовной
сцене.
Så
Kom
og
dans
for
mig,
dans
for
mig,
dans
for
mig,
dans
for
mig.
Так
иди
и
танцуй
для
меня,
танцуй
для
меня,
танцуй
для
меня,
танцуй
для
меня.
For
du
kan
ikk'
sig
nej
Ведь
ты
не
можешь
сказать
нет.
Dans
for
mig,
dans
for
mig,
dans
for
mig.
Танцуй
для
меня,
танцуй
для
меня,
танцуй
для
меня.
Så
kom
og
dans
for
mig,
dans
for
mig,
dans
for
mig,
dans
for
mig.
Так
иди
и
танцуй
для
меня,
танцуй
для
меня,
танцуй
для
меня,
танцуй
для
меня.
For
du
kan
ikk
sige
nej,
dans
for
mig,
dans
for
mig,
dans
for
mig.
Ведь
ты
не
можешь
сказать
нет,
танцуй
для
меня,
танцуй
для
меня,
танцуй
для
меня.
Du
er
en
stjerne
stjerne
i
det
fjerne,
du
i
mine
drømme
uden
dig
bliver
de
tomme.
Ты
звезда,
звезда
вдали,
ты
в
моих
мечтах,
без
тебя
они
пусты.
En
stjerne,
stjerne
i
det
fjerne,
du
i
mine
drømme
kom
og
dans
for
mig.
Звезда,
звезда
вдали,
ты
в
моих
мечтах,
иди
и
танцуй
для
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LASSE LINDORFF, JEFFREY MZWIMBI SKOVGAARD, IAN MACK, KIM ENK ZORDE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.