Рэполюция (feat. ESLI998)
Rapolution (feat. ESLI998)
Я
это
всё,
сука,
придумал
лишь
своею
головой
Ich
habe
mir
das
alles,
Schlampe,
nur
mit
meinem
eigenen
Kopf
ausgedacht
Не
подходи
ко
мне,
паскуда,
я
отъебу
тебя
толпой
Komm
mir
nicht
zu
nahe,
du
Miststück,
ich
ficke
dich
mit
meiner
Gang
Половина
не
с
тобой,
ведь
вся
лавина
за
тобой
Die
Hälfte
ist
nicht
bei
dir,
denn
die
ganze
Lawine
ist
hinter
dir
А
ты
во
все
это
не
вникаешь,
ты
фальшивый,
ты
brokeboy
Aber
du
kapierst
das
alles
nicht,
du
bist
falsch,
du
bist
ein
Brokeboy
Твоего
папу
любят
сучки
и
hennessy
Dein
Vater
wird
von
Schlampen
und
Hennessy
geliebt
Шоколадная
валюта,
они
как
дети
Schokoladenwährung,
sie
sind
wie
Kinder
Мне
греют
лапу
только
уши
и
сплетники
Meine
Pfote
wärmen
nur
Ohren
und
Klatschbasen
Все
по
домам,
я
эволюция
я
растение
Alle
nach
Hause,
ich
bin
die
Evolution,
ich
bin
eine
Pflanze
Всё
по
домам,
я
эволюция
Alle
nach
Hause,
ich
bin
die
Evolution
У
твоей
мадам
на
блюдце
я
Auf
dem
Unterteller
deiner
Madame
bin
ich
Когда
ёбла
бьются,
похуям
та
конституция,
даже
если
в
слюни
я
Wenn
Fressen
geschlagen
werden,
scheiß
auf
die
Verfassung,
selbst
wenn
ich
vollgesabbert
bin
Я
упаду
в
неё
как
в
грязь,
оставив
отпечаток
хуя
Ich
falle
in
sie
hinein
wie
in
den
Dreck
und
hinterlasse
einen
Schwanzabdruck
Половина
тебя
покидает
этот
ряд
Die
Hälfte
von
dir
verlässt
diese
Reihe
Ты
бледнеешь
на
глазах,
когда
вдыхаешь
этот
яд
Du
wirst
blass,
wenn
du
dieses
Gift
einatmest
Мой
отряд
тому
рад,
прём
на
диком,
это
факт
Meine
Gang
freut
sich
darüber,
wir
stürmen
wild,
das
ist
Fakt
До
финала
доползем,
как
не
хотел
этого
враг
Bis
zum
Finale
kriechen
wir,
egal
wie
sehr
der
Feind
es
nicht
wollte
Бум,
бэм!
я
ловлю
на
этом
темп
Bumm,
Bäm!
Ich
fange
dabei
den
Takt
Даже
если
в
микрофон
летит
какой-то,
сука,
бред
Auch
wenn
irgendein
verdammter
Unsinn
ins
Mikrofon
fliegt
Проживаю
момент,
где
весёлого
и
нет
Ich
erlebe
den
Moment,
wo
es
weder
Fröhliches
noch
etwas
anderes
gibt
Век
живи
и
век
учись,
ты
не
понял,
ведь
ты
лейм
Lebe
lang
und
lerne
lang,
du
hast
es
nicht
verstanden,
weil
du
ein
Lame
bist
Твои
белые
в
ахуе
Deine
Weißen
sind
geschockt
А
моя
школа
не
стареет,
моя
школа
дориан
Aber
meine
Schule
altert
nicht,
meine
Schule
ist
Dorian
Твои
зубы
вылетели,
твои
зубы
butterfly
Deine
Zähne
sind
herausgeflogen,
deine
Zähne
sind
Butterfly
У
нас
есть
ещё
неделя,
вам
не
хватит
всего
время
мира
Wir
haben
noch
eine
Woche,
euch
wird
die
ganze
Zeit
der
Welt
nicht
reichen
Моя
травка
пахнет
старым
пиджаком
Mein
Gras
riecht
nach
einem
alten
Jackett
Я
жалею
лишь
о
том
Ich
bereue
nur
das
Что
курили
всем
двором
Was
wir
im
ganzen
Hof
geraucht
haben
А
скурился
ты,
гандон
Aber
du
hast
dich
verkifft,
du
Wichser
Я
в
интернете
через
шнур
из
уха
Ich
bin
im
Internet
über
ein
Kabel
aus
meinem
Ohr
Я
нейро-наркоман,
зато
не
нейро-шлюха
Ich
bin
ein
Neuro-Narkoman,
aber
keine
Neuro-Schlampe
Я
скажу
"нахуй"
дуракам
и
приму
тех,
кто
добрый
сердцем
Ich
sage
"fick
dich"
zu
den
Dummköpfen
und
nehme
die
an,
die
ein
gutes
Herz
haben
Не
хожу
по
докторам,
миную
лично
инциденты
Ich
gehe
nicht
zu
Ärzten,
ich
vermeide
persönlich
Zwischenfälle
Оставил
музу
в
голове
и
я
лавирую
контекстом
Ich
habe
die
Muse
in
meinem
Kopf
gelassen
und
navigiere
mit
Kontext
Интересно,
почему
собака
съела
весь
процесс,
бля?
Interessant,
warum
hat
der
Hund
den
ganzen
Prozess
gefressen,
verdammt?
У
меня
в
голове,
вроде,
нет
никого
Ich
habe
in
meinem
Kopf
anscheinend
niemanden
Но
кто-то
помогает
половинить
мой
мозг
Aber
jemand
hilft
mir,
mein
Gehirn
zu
halbieren
Одна
сторона
очень
любит
в
говно
Eine
Seite
liebt
es
sehr,
sich
zu
besaufen
Но
вторая
собирает
мои
мысли
в
один
тон
Aber
die
zweite
sammelt
meine
Gedanken
zu
einem
Ton
"не
хочу,
не
хочу!"
поменяем
на
"хочу!"
"Ich
will
nicht,
ich
will
nicht!"
ändern
wir
in
"Ich
will!"
Толпа
требует
шума
и
я
это
им
вручу
Die
Menge
verlangt
Lärm
und
ich
werde
ihn
ihnen
geben
Слова
минуют
воздух,
будто
молнии
райчу
Worte
umgehen
die
Luft,
wie
Raichus
Blitze
3g
сейчас
здесь
и
esli
уже
тут
(эй)
3g
ist
jetzt
hier
und
esli
ist
auch
schon
da
(hey)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeffry.3g, Esli998
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.