Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Standing
right
over
my
bed
Стоя
прямо
над
моей
кроватью,
Suddenly
you
came
over,
over
Внезапно
ты
пришла,
всё
кончено
I
got
to
take
in
these
two
words
that
you
said
Я
должен
принять
эти
два
слова,
что
ты
сказала
Now
I'm
trying
to
keep
it
kosher,
kosher
Теперь
я
пытаюсь
держать
себя
в
руках
I
couldn't
give
you
time
with
me
or
the
impression
Я
не
мог
уделить
тебе
время
или
произвести
впечатление
Now
you
feel
like
there's
no
love
in
this
recession
Теперь
ты
чувствуешь,
что
в
этом
упадке
нет
любви
You're
neglected
Ты
обделена
вниманием
Sending
a
picture
to
him
before
me
Отправляешь
ему
фото
раньше,
чем
мне
It's
like
you
steady
be
practicing
on
him
Как
будто
ты
постоянно
тренируешься
на
нём
But
not
on
me
Но
не
на
мне
You
call
me
just
so
I
fulfill
your
needs
Ты
звонишь
мне
только
для
того,
чтобы
удовлетворить
свои
потребности
And
I
don't
know
what
to
do
И
я
не
знаю,
что
делать
Baby,
tell
me
Детка,
скажи
мне
Is
there
me
and
you
(me
and
you)
Есть
ли
мы
с
тобой
(мы
с
тобой)?
I
really
thought
we
were
getting
closer
Я
действительно
думал,
что
мы
становимся
ближе
I
got
a
bone
to
pick
with
you
У
меня
есть
к
тебе
претензии
One
day
we're
together
then
we're
over,
over
Один
день
мы
вместе,
а
потом
всё
кончено
Tell
me
where,
what,
what
am
I
supposed
to
do?
Скажи
мне,
где,
что,
что
я
должен
делать?
Even
when
you
catch
a
little
attitude,
girl
Даже
когда
ты
немного
капризничаешь,
девочка
But
didn't
you,
didn't
you,
didn't
you
Но
разве
ты,
разве
ты,
разве
ты
Tell
me
it's
over,
over
Не
говорила,
что
всё
кончено?
Didn't
you
check
me
without
proper
addressing?
Разве
ты
не
отчитала
меня
без
должного
обращения?
You
didn't
tell
me
you
were
over
possessive
Ты
не
говорила
мне,
что
ты
такая
собственница
Gave
you
everything
but
gave
me
no
credit
Отдал
тебе
всё,
но
не
получил
признания
Going
through
withdrawals
cause
I
feel
so
indebted
Испытываю
ломку,
потому
что
чувствую
себя
таким
обязанным
Why
you
so
mad
when
you
said
it?
Почему
ты
так
зла,
когда
сама
это
сказала?
When
you're
drunk
and
your
mind
saying
what
it
wants
Когда
ты
пьяна,
и
твой
разум
говорит,
что
хочет
I
can
tell
from
the
names
I
ain't
who
you
want
Я
могу
сказать
по
именам,
что
я
не
тот,
кого
ты
хочешь
Is
this
lust
or
love,
the
way
that
you
give
it
Это
вожделение
или
любовь,
то,
как
ты
это
даришь
Make
it
make
sense
Объясни
мне
это
Usually
you're
the
one
who
talks
while
I
Обычно
ты
та,
кто
говорит,
пока
я
Listen
from
a
distance
Слушаю
на
расстоянии
I
don't
need
you
to
feel
me,
how
you
feeling
me
Мне
не
нужно,
чтобы
ты
чувствовала
меня,
как
ты
меня
чувствуешь
But
I
need
you
to
tell
me
what
you
see
in
me
Но
мне
нужно,
чтобы
ты
сказала
мне,
что
ты
во
мне
видишь
Put
on
a
show
that
you
composed
playing
me
Устроила
спектакль,
который
ты
сочинила,
играя
мной
Is
there
me
and
you
Есть
ли
мы
с
тобой?
I
really
thought
we
were
getting
closer
Я
действительно
думал,
что
мы
становимся
ближе
I
got
a
bone
to
pick
with
you
У
меня
есть
к
тебе
претензии
One
day
we're
together
then
we're
over,
over
Один
день
мы
вместе,
а
потом
всё
кончено
Tell
me
when,
what,
what
am
I
supposed
to
do?
Скажи
мне,
когда,
что,
что
я
должен
делать?
Even
when
you
catch
a
little
attitude
Даже
когда
ты
немного
капризничаешь
Girl,
but
didn't
you,
didn't
you,
didn't
you
Девочка,
но
разве
ты,
разве
ты,
разве
ты
Tell
me
it's
over,
over
Не
говорила,
что
всё
кончено?
Is
there
me
and
you
Есть
ли
мы
с
тобой?
I
really
thought
we
were
getting
closer
Я
действительно
думал,
что
мы
становимся
ближе
I
got
a
bone
to
pick
with
you
У
меня
есть
к
тебе
претензии
One
day
we're
together
then
we're
over,
over
Один
день
мы
вместе,
а
потом
всё
кончено
Tell
me
why
or
what,
what
am
I
supposed
to
do?
Скажи
мне,
почему
или
что,
что
я
должен
делать?
Even
when
you
catch
a
little
attitude
girl
Даже
когда
ты
немного
капризничаешь,
девочка
But
didn't
you,
didn't
you,
didn't
you
Но
разве
ты,
разве
ты,
разве
ты
Tell
me
it's
over,
over
Не
говорила,
что
всё
кончено?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jaylan Brooks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.