Текст и перевод песни Jeito Moleque - Acordar Com Você / Além do Céu / Teu Sorriso (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Acordar Com Você / Além do Céu / Teu Sorriso (Ao Vivo)
Wake Up with You / Beyond the Sky / Your Smile (Live)
Eu
quero
acordar
com
vocês
amanhã
I
want
to
wake
up
with
you
tomorrow
É
só
bater
na
palma
e
cantar
pra
mim
assim
Just
clap
your
hands
and
sing
to
me
like
this
Vim
tentar
(te
dizer)
I
tried
to
tell
you
(Que
foi
bom
ter
você)
(That
it
was
good
to
have
you)
É
ou
não
é?
Is
it
or
not?
(É
paixão),
pode
crer,
pode
crer
(pode
crer)
(It's
passion),
believe
it,
believe
it
(believe
it)
Me
entreguei
sem
querer
I
surrendered
involuntarily
É
só
bater
na
palma,
vem!
Just
clap
your
hands,
come
on!
A
felicidade
me
encontrou
Happiness
found
me
Veio
me
dizer
que
é
você
It
came
to
tell
me
that
it
is
you
O
meu
grande
amor
My
great
love
O
meu
benquerer
My
darling
A
noite
é
nossa,
a
cama
é
o
nosso
lar
The
night
is
ours,
the
bed
is
our
home
Na
madrugada,
a
lua
vem
pra
ver
At
dawn,
the
moon
comes
to
see
Sem
a
gente
notar,
já
vai
amanhecer
Without
our
noticing,
it
will
dawn
Foi
tão
lindo
sonhar
e
acordar
com
você
(vai!)
It
was
so
beautiful
to
dream
and
wake
up
with
you
(let's
go!)
(Vim
tentar
te
dizer)
te
dizer
(I
tried
to
tell
you)
to
tell
you
(Que
foi
bom)
que
foi
bom
(ter
você)
ter
você
(That
it
was
good)
it
was
good
(to
have
you)
to
have
you
(É
paixão),
é
paixão
(pode
crer)
pode
crer,
pode
crer
(It's
passion),
it's
passion
(believe
it)
believe
it,
believe
it
Me
entreguei
(sem
querer)
sem
querer
I
surrendered
(involuntarily)
involuntarily
Vamo
junto
lá
pra
cima,
distante
daqui
Let's
go
together
to
the
sky,
far
away
from
here
Além
do
céu
Beyond
the
sky
É
onde
mora
o
nosso
amor
That's
where
our
love
lives
Graças
a
Deus
(graças
a
Deus)
Thank
God
(thank
God)
Meu
coração
te
encontrou
My
heart
found
you
Hoje
eu
vivo
feliz
Today
I
live
happily
A
paz
reinando
em
mim
Peace
reigning
in
me
Te
quero
tanto,
tanto
I
love
you
so,
so
much
Já
não
sei
te
esquecer!
I
can't
forget
you!
Além
do
céu
Beyond
the
sky
(É
onde
mora
o
nosso
amor)
(That's
where
our
love
lives)
É
onde
mora
o
nosso
amor
That's
where
our
love
lives
(Graças
a
Deus)
Graças
a
Deus
(Thank
God)
Thank
God
Meu
coração...
My
heart...
(Hoje
eu
vivo
feliz)
vive
feliz
(Today
I
live
happily)
live
happily
(A
paz
reinando
em
mim)
a
paz
(Peace
reigning
in
me)
peace
(Te
quero
tanto)
te
quero
tanto,
tanto
(I
love
you
so
much)
I
love
you
so,
so
much
(Já
não
sei
te
esquecer)
que
até
enlouqueci
(I
can't
forget
you)
even
if
it
drives
me
crazy
Maluco
eu
fiquei,
é
I
went
crazy,
you
know
Eu
pirei,
nesse
amor
I
freaked
out,
in
this
love
Sonho
acordado,
pensando
em
você
I
daydream,
thinking
of
you
Viajei,
me
encantou
I
traveled,
I
was
enchanted
O
teu
sorriso
me
apaixonou
Your
smile
made
me
fall
in
love
Tudo
que
eu
fiz
foi
gostar
(de
você)
All
I
did
was
like
(you)
Tudo
que
eu
quis
só
foi
te
conhecer
All
I
wanted
was
to
meet
you
Mas
o
amor
me
pegou
quando
eu
vi
But
love
caught
me
when
I
saw
it
Teu
sorriso,
teu
sorriso
Your
smile,
your
smile
Não
sei
se
sou
ideal
pra
você
I
don't
know
if
I'm
right
for
you
Nunca
fui
santo,
nem
você
(é
meu
jeito
de
ser)
I've
never
been
a
saint,
nor
have
you
(it's
my
way
of
being)
Mas
o
amor
me
pegou
quando
eu
vi
But
love
caught
me
when
I
saw
it
Bate
na
palma,
abre
o
coração!
Clap
your
hands,
open
your
heart!
Faço
o
que
for
I'll
do
whatever
it
takes
(Sou
capaz
de
mudar)
(I
can
change)
Eu
nasci
pra
te
amar
I
was
born
to
love
you
(Eu
nasci
pra
te
amar)
pra
te
amar
(I
was
born
to
love
you)
to
love
you
(Sou
o
que
sou)
sou
(I
am
who
I
am)
am
(Mas
não
posso
negar)
(But
I
can't
deny)
(Eu
nasci
pra
te
amar)
nasci
pra
te
amar
(I
was
born
to
love
you)
was
born
to
love
you
(Eu
nasci
pra
te
amar)
pra
te
amar
(I
was
born
to
love
you)
to
love
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andre Renato, Caramelo, Delcio Luiz, Leandro Filé, Marcelinho Tdp, Thiago Alexandre, William
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.