Jeito Moleque - Hoje a Noite É Nossa / Me Faz Feliz (Ao Vivo) - перевод текста песни на немецкий

Hoje a Noite É Nossa / Me Faz Feliz (Ao Vivo) - Jeito Molequeперевод на немецкий




Hoje a Noite É Nossa / Me Faz Feliz (Ao Vivo)
Heute Nacht gehört uns / Mach mich glücklich (Live)
Quero ter você aqui
Ich will dich hier haben
Vivendo o meu dia-a-dia
Meinen Alltag lebend
Nada mais me prazer
Nichts anderes macht mir Freude
Além da sua companhia
Außer deiner Gesellschaft
Luzes vão ganhando cor
Lichter bekommen Farbe
Notas formam melodias
Noten bilden Melodien
Não importa de quem for
Egal von wem es kommt
Um sorriso traz alegria
Ein Lächeln bringt nur Freude
Chegou a hora
Die Zeit ist gekommen
Agora a noite não tem fim
Jetzt hat die Nacht kein Ende
Chega mais pra
Komm näher her
Vem pra perto de mim
Komm in meine Nähe
Eu quero poder te abraçar
Ich will dich umarmen können
Depois quero te beijar
Danach will ich dich küssen
Hoje a noite é nossa
Heute Nacht gehört uns
Chegou a hora
Die Zeit ist gekommen
Agora a noite não tem fim
Jetzt hat die Nacht kein Ende
Chega mais pra
Komm näher her
Vem pra perto de mim
Komm in meine Nähe
Eu quero poder te abraçar
Ich will dich umarmen können
Depois quero te beijar
Danach will ich dich küssen
Hoje a noite é nossa
Heute Nacht gehört uns
Chegou a hora
Die Zeit ist gekommen
Agora a noite não tem fim
Jetzt hat die Nacht kein Ende
Chega mais pra
Komm näher her
Vem pra perto de mim
Komm in meine Nähe
Eu quero poder te abraçar
Ich will dich umarmen können
Depois quero te beijar
Danach will ich dich küssen
Hoje a noite é nossa
Heute Nacht gehört uns
Hoje a noite é nossa, é sim
Heute Nacht gehört uns, jawohl
Te vi na galera
Ich sah dich in der Menge
Fiquei na espera
Ich wartete
E foi você me olhar
Und dann musstest du mich nur ansehen
Pra eu me apaixonar
Damit ich mich verliebte
apaixonado, maluco, vidrado
Ich bin verliebt, verrückt, hingerissen
Preciso de um beijo seu
Ich brauche einen Kuss von dir
Preciso sentir seu calor
Ich muss deine Wärme spüren
Eu não serei o mesmo sem o teu amor
Ich werde nicht derselbe sein ohne deine Liebe
Te vi na galera
Ich sah dich in der Menge
Fiquei na espera
Ich wartete
E foi você me olhar
Und dann musstest du mich nur ansehen
Pra eu me apaixonar
Damit ich mich verliebte
apaixonado, maluco, vidrado
Ich bin verliebt, verrückt, hingerissen
Preciso de um beijo seu
Ich brauche einen Kuss von dir
Preciso sentir seu calor
Ich muss deine Wärme spüren
Eu não serei o mesmo sem o teu amor
Ich werde nicht derselbe sein ohne deine Liebe
Me faz feliz, me leva com você
Mach mich glücklich, nimm mich mit dir
Me dá, me diz
Gib mir, sag mir
Que eu sou seu bem-querer
Dass ich dein Liebling bin
Que o mundo vai nascer pra nós
Dass die Welt für uns geboren wird
Me faz feliz, me leva com você
Mach mich glücklich, nimm mich mit dir
Me dá, me diz
Gib mir, sag mir
Que eu sou seu bem-querer
Dass ich dein Liebling bin
Que o mundo vai nascer pra nós
Dass die Welt für uns geboren wird
Me faz feliz
Mach mich glücklich
Me faz feliz, me leva com você
Mach mich glücklich, nimm mich mit dir
Me dá, me diz
Gib mir, sag mir
Que eu sou seu bem-querer
Dass ich dein Liebling bin
Que o mundo vai nascer pra nós
Dass die Welt für uns geboren wird
Me faz feliz, me leva com você
Mach mich glücklich, nimm mich mit dir
Me dá, me diz
Gib mir, sag mir
Que eu sou seu bem-querer
Dass ich dein Liebling bin
Que o mundo vai nascer pra nós
Dass die Welt für uns geboren wird
Pra nós
Für uns





Авторы: Bruno Diegues, Carica, Rick Batéra, Thiaguinho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.