Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Ajuda a Te ajudar
Hilf mir, dir zu helfen
Diz
que
sente
falta
de
amar
Du
sagst,
du
vermisst
es
zu
lieben
Mas
não
larga
a
farra
Aber
du
hörst
nicht
auf
zu
feiern
Diz
que
sonha
até
em
se
casar
Du
sagst,
du
träumst
sogar
davon
zu
heiraten
Mas
não
acha
o
cara
Aber
du
findest
nicht
den
Richtigen
Quem
você
sempre
chama
quando
cai
a
chuva
Den
du
immer
rufst,
wenn
der
Regen
fällt
Já
desacreditei
que
um
dia
você
muda
Ich
habe
schon
den
Glauben
verloren,
dass
du
dich
eines
Tages
änderst
Me
ajuda
a
te
ajudar
Hilf
mir,
dir
zu
helfen
De
dia
quer
me
namorar
Tagsüber
willst
du
mit
mir
zusammen
sein
Mas
quando
chega
a
lua
você
se
transforma
Aber
wenn
der
Mond
kommt,
verwandelst
du
dich
Não
reconhece
o
meu
olhar
Du
erkennst
meinen
Blick
nicht
E
quando
amanhece
você
sempre
volta
Und
wenn
der
Morgen
dämmert,
kommst
du
immer
zurück
De
dia
quer
me
namorar
Tagsüber
willst
du
mit
mir
zusammen
sein
E
quando
chega
a
lua
você
se
transforma
Aber
wenn
der
Mond
kommt,
verwandelst
du
dich
Não
reconhece
o
meu
olhar
Du
erkennst
meinen
Blick
nicht
E
quando
amanhece
você
sempre
volta
Und
wenn
der
Morgen
dämmert,
kommst
du
immer
zurück
Sempre
volta
Kommst
immer
zurück
Diz
que
sente
falta
de
amar
Du
sagst,
du
vermisst
es
zu
lieben
Mas
não
larga
a
farra
Aber
du
hörst
nicht
auf
zu
feiern
Diz
que
sonha
até
em
se
casar
Du
sagst,
du
träumst
sogar
davon
zu
heiraten
Mas
não
acha
o
cara
Aber
du
findest
nicht
den
Richtigen
Quem
você
sempre
chama
quando
cai
a
chuva
Den
du
immer
rufst,
wenn
der
Regen
fällt
Já
desacreditei
que
um
dia
você
muda
Ich
habe
schon
den
Glauben
verloren,
dass
du
dich
eines
Tages
änderst
Me
ajuda
a
te
ajudar
Hilf
mir,
dir
zu
helfen
De
dia
quer
me
namorar
Tagsüber
willst
du
mit
mir
zusammen
sein
Mas
quando
chega
a
lua
você
se
transforma
Aber
wenn
der
Mond
kommt,
verwandelst
du
dich
Não
reconhece
o
meu
olhar
Du
erkennst
meinen
Blick
nicht
E
quando
amanhece
você
sempre
volta
Und
wenn
der
Morgen
dämmert,
kommst
du
immer
zurück
De
dia
quer
me
namorar
Tagsüber
willst
du
mit
mir
zusammen
sein
Mas
quando
chega
a
lua
você
se
transforma
Aber
wenn
der
Mond
kommt,
verwandelst
du
dich
Me
deixa
em
segundo
lugar
Du
lässt
mich
an
zweiter
Stelle
stehen
E
quando
amanhece
você
sempre
volta
Und
wenn
der
Morgen
dämmert,
kommst
du
immer
zurück
Sempre
volta
Kommst
immer
zurück
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raphael De Oliveira Cardoso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.