Jeito Moleque - Meu Jeito Moleque - Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jeito Moleque - Meu Jeito Moleque - Ao Vivo




Meu Jeito Moleque - Ao Vivo
My Bratty Ways - Live
em cima da hora, falou, saindo
It's almost time, I said. I'm leaving
Boné na cabeça, a bermuda caindo
Cap on my head, my shorts are falling
Vou dobrando a esquina, vejo a rapaziada
I'm rounding the corner, I see the guys
Quem vai pro pagode tomar uma gelada?
Who's going to the party to have a cold one?
Eu tô, eu também, demorou, então!
I'm already there, me too, it's late, then!
Vou eu, o Carlinhos, o e o alemão
I'll go, Carlinhos, Fê, and the German
Então tá, vamo aí, que é pra não se atrasar
Then let's go there, so we don't get late
O pagode, moleque, vai começar
The party, dude, is about to start
no jeito de andar, é
It's in my swagger, it is
No jeito de viver
In my way of life
Ninguém pode mudar
No one can change it
É meu jeito moleque de ser
It's my bratty ways
Não pra disfarçar
I can't fake it
Não tem como esconder
There's no way of hiding
Eu sei que vai notar
I know you'll notice
É meu jeito moleque de ser (Dançando!)
It's my bratty ways (Dancing!)
Iêh-êh
Yea-hey
em cima da hora, falou, saindo
It's almost time, I said. I'm leaving
Boné na cabeça, a bermuda caindo
Cap on my head, my shorts are falling
dobrando a esquina, vejo a rapaziada
I'm rounding the corner, I see the guys
Quem vai pro pagode tomar uma gelada?
Who's going to the party to have a cold one?
Eu tô, eu também, demorou então
I'm already there, me too, it's late then
Vou eu, o Carlinhos, o e o alemão ranço)
I'll go, Carlinhos, Fê, and the German (It's a drag)
Então tá, vamo aí, que é pra não se atrasar
Then let's go there, so we don't get late
Porque o jeito moleque vai começar
Because the bratty ways are about to start
no jeito de andar
It's in my swagger
No jeito de viver
In my way of life
Ninguém pode mudar
No one can change it
É meu jeito moleque de ser
It's my bratty ways
Não pra disfarçar, não
I can't fake it, I can't
Não tem como esconder
There's no way to hide
Eu sei que vai notar
I know you'll notice
É meu jeito moleque de ser
It's my bratty ways
É meu jeito moleque de ser
It's my bratty ways
no jeito de andar
It's in my swagger
No jeito de viver
In my way of life
Ninguém pode mudar
No one can change it
É meu jeito moleque de ser
It's my bratty ways
meu jeito moleque de ser)
(It's my bratty ways)
Não pra disfarçar (Não pra disfarçar)
I can't fake it (Can't fake it)
Não tem como esconder (Não tem como esconder)
There's no way to hide (There's no way to hide)
Eu sei que vai notar
I know you'll notice
É meu jeito moleque de ser
It's my bratty ways
em cima da hora, falou, saindo
It's almost time, I said. I'm leaving





Авторы: Diegues Bruno


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.