Текст и перевод песни Jeito Moleque - Só pra Te Avisar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Só pra Te Avisar
Just to Let You Know
Você
mudou
não
adianta
dizer
que
nada
aconteceu
.
You've
changed.
It's
no
use
saying
that
nothing
happened.
Você
mudou,
da
nossa
história
parece
que
esqueceu
.
You've
changed.
You
seem
to
have
forgotten
our
history.
Quanto
diferença
eu
sinto
no
teu
beijo,
ouviu,
There’s
such
a
difference
I
feel
in
your
kiss,
you
hear,It
seems
like
the
love
between
us
never
existed.
Parece
que
o
amor
da
gente
nunca
existiu
.
It
seems
like
the
love
between
us
never
existed.
Você
tentou
fazer
de
conta
que
tudo
entre
nós
estava
bem,
You
tried
to
pretend
that
everything
between
us
was
fine,
Mas
se
enganou
quando
pensou
que
eu
te
esperaria
sem
ninguém
.
But
you
were
wrong
when
you
thought
I'd
wait
for
you
alone.
Sei
que
a
saudade
existe,
mas
se
foi
o
amor,
I
know
that
longing
exists,
but
if
the
love
is
gone,At
first
I
was
sad,
but
today
it's
over.
No
início
fiquei
triste
e
hoje
já
passou
.
At
first
I
was
sad,
but
today
it's
over.
Só
pra
te
avisar,
enquanto
você
estava
a
vontade
pra
brincar,
Just
to
let
you
know,
while
you
were
comfortable
playing
around,
Eu
tava
na
saudade,
cheio
de
amor
pra
dá
I
was
immersed
in
longing,
full
of
love
to
give.
Você
não
soube
me
valorizar,
por
isso
eu
nunca
vou
te
aceitar
Você
mudou
não
adianta
dizer
que
nada
aconteceu
.
You
didn't
know
how
to
appreciate
me,
that's
why
I'll
never
accept
you.You've
changed.
It's
no
use
saying
that
nothing
happened.
Você
mudou,
da
nossa
história
parece
que
esqueceu
.
You've
changed.
You
seem
to
have
forgotten
our
history.
Quanto
diferença
eu
sinto
no
teu
beijo,
ouviu,
There’s
such
a
difference
I
feel
in
your
kiss,
you
hear,It
seems
like
the
love
between
us
never
existed.
Parece
que
o
amor
da
gente
nunca
existiu
.
It
seems
like
the
love
between
us
never
existed.
Você
tentou
fazer
de
conta
que
tudo
entre
nós
estava
bem,
You
tried
to
pretend
that
everything
between
us
was
fine,
Mas
se
enganou
quando
pensou
que
eu
te
esperaria
sem
ninguém
.
But
you
were
wrong
when
you
thought
I'd
wait
for
you
alone.
Sei
que
a
saudade
existe,
mas
se
foi
o
amor,
I
know
that
longing
exists,
but
if
the
love
is
gone,At
first
I
was
sad,
but
today
it's
over.
No
início
fiquei
triste
e
hoje
já
passou
.
At
first
I
was
sad,
but
today
it's
over.
Só
pra
te
avisar,
enquanto
você
estava
a
vontade
pra
brincar,
Just
to
let
you
know,
while
you
were
comfortable
playing
around,
Eu
tava
na
saudade,
cheio
de
amor
pra
dá
I
was
immersed
in
longing,
full
of
love
to
give.
Você
não
soube
me
valorizar,
por
isso
eu
nunca
vou
te
aceitar
Você
mudou
.
You
didn't
know
how
to
appreciate
me,
that's
why
I'll
never
accept
you.
You’ve
changed.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thiago Andre Barbosa, Rodrigo Fernando Amaral Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.