Jeito Moleque - Tu É Foda - перевод текста песни на немецкий

Tu É Foda - Jeito Molequeперевод на немецкий




Tu É Foda
Du bist einfach krass
Chega desse jeito, bagunçando o peito
Kommst einfach so an, bringst mein Herz durcheinander
Sei lá, nem entendi direito
Keine Ahnung, ich hab's nicht wirklich kapiert
Balançando tudo, acalmou o mundo
Hast alles erschüttert, meine Welt beruhigt
Vem por um segundo
Komm her, nur für eine Sekunde
Tive sorte, tive medo de me entregar demais
Ich hatte Glück, hatte Angst, mich zu sehr hinzugeben
Mas foi forte, reconheço, vou falar
Aber es war stark, ich erkenne es an, ich werd's sagen
Deixa eu te contar, desconectar
Lass mich dir erzählen, abschalten
Hoje eu quero te dizer: tu é foda
Heute will ich dir sagen: Du bist einfach krass!
Desde que você chegou
Seit du gekommen bist
Tudo iluminou, o show de rock and roll
Hat sich alles erhellt, die Rock'n'Roll-Show
Hoje eu quero te dizer: tu é linda
Heute will ich dir sagen: Du bist wunderschön
Desde que você chegou as cores tão mais vivas
Seit du gekommen bist, sind die Farben so viel lebendiger
Uh-uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh
Desde que você chegou as cores tão mais vivas
Seit du gekommen bist, sind die Farben so viel lebendiger
Uh-uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh
Desde que você chegou
Seit du gekommen bist
Chega desse jeito, bagunçando o peito
Kommst einfach so an, bringst mein Herz durcheinander
Sei lá, nem entendi direito
Keine Ahnung, ich hab's nicht wirklich kapiert
Bagunçando tudo, acalmou o mundo
Bringst alles durcheinander, hast meine Welt beruhigt
Vem por um segundo
Komm her, nur für eine Sekunde
Tive sorte, tive medo de me entregar demais
Ich hatte Glück, hatte Angst, mich zu sehr hinzugeben
Mas foi forte, reconheço, vou falar
Aber es war stark, ich erkenne es an, ich werd's sagen
Deixa eu te contar, desconectar
Lass mich dir erzählen, abschalten
Hoje eu quero te dizer: tu é foda
Heute will ich dir sagen: Du bist einfach krass!
Desde que você chegou
Seit du gekommen bist
Tudo iluminou, o show de rock and roll
Hat sich alles erhellt, die Rock'n'Roll-Show
Hoje eu quero te dizer: tu é linda
Heute will ich dir sagen: Du bist wunderschön
Desde que você chegou as cores tão mais vivas
Seit du gekommen bist, sind die Farben so viel lebendiger
Uh-uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh
Desde que você chegou as cores tão mais vivas
Seit du gekommen bist, sind die Farben so viel lebendiger
Uh-uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh
Desde que você chegou as cores tão mais vivas
Seit du gekommen bist, sind die Farben so viel lebendiger
Uh-uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh
Desde que você chegou as cores tão mais vivas
Seit du gekommen bist, sind die Farben so viel lebendiger
Desde que você chegou as cores tão mais vivas
Seit du gekommen bist, sind die Farben so viel lebendiger
Desde que você chegou as cores tão mais vivas
Seit du gekommen bist, sind die Farben so viel lebendiger
É isso, tu é foda pra vocês
Das ist es, sie ist einfach krass für euch!





Авторы: Pedro Serrano Pimenta, Gustavo Fernandes Lima, Filipe Toca, Andre Martins Pappalardo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.