Jekke - Harmaa - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jekke - Harmaa




Harmaa
Gray
Voisko jo joku tulla mut täältä pois hakemaan
Can somebody please come and get me out of here
Hakemaan, hakemaan
Get me out, get me out
Ja sit aamulla herään, katon peiliin
And then I wake up in the morning, look in the mirror
Mietin miksi musta aina tält tuntuu
Wonder why I always feel this way
Ei ketää jolle avautua, ei ne ymmärrä kuitenkaa
No one to confide in, they don't understand anyway
Huusin apua mut kukaa ei kuullu
I cried for help but no one heard
Nyt hukun ajatuksii, vieraannun muusta maailmast
Now I'm drowning in thoughts, alienated from the rest of the world
Valunu samaa looppii, demonit päässä bailaa
Stuck in the same loop, demons dancing in my head
Aa, tää on mustavalkost aikaa
Oh, this is a black and white time
Värit on kadonnu harmaa vieny niiden paikan
Colors have disappeared, gray has taken their place
Oon sisältä hajonnu ja nii turta
I'm broken inside and so numb
Ei mikää tunnu miltää, kaikki on nii turhaa
Nothing feels like anything, everything is so pointless
Ja ruusunpunast jäljel enää muisto
And the rose red is only a memory
Mutta onko se ees totta
But is it even true
Mitä jos se onki vaa valetta
What if it's all just a lie
Muistojen virras epäkohta, ei voi tietää
A flaw in the stream of memories, there's no way to know
leijun yksin avaruudessa
I'm floating alone in space
Tappavan täydellisessä hiljasuudessa
In a deadly perfect silence
Mul on nii kylmä, sielussa asti paleltaa
I'm so cold, I'm freezing to the soul
Voisko joku tulla mut jo täältä pois hakemaa
Can somebody please come and get me out of here
En ikin halunnu tätä
I never wanted this
Mut vähä siitä, ei millää ole väliä tänää
But never mind that, nothing matters today
Eikä huomenna
Or tomorrow
Eikä viikon pääst
Or next week
Eikä kuukauden pääst
Or next month
Jos oon sillo enää edes tääl
If I'm even still here then
Voisko jo joku tulla mut täältä pois hakemaan
Can somebody please come and get me out of here
Hakemaan, hakemaan
Get me out, get me out
Voisko jo joku tulla mut täältä pois hakemaan
Can somebody please come and get me out of here
Hakemaan, hakemaan
Get me out, get me out
Ne sano aina ettei musta tulis ikinä mitää
They always said I'd never amount to anything
Mun sisäne kipinä pitää mut viel liikkel
The spark inside me keeps me going
Ja voitonmalja, vielä aion kilistää sitä
And the victory cup, I'm still going to raise it
Jos kaikki levii käsii pitää muistaa laskee viiteen
If all hell breaks loose, remember to count to five
Yks sille ettei äiti ei kasvattanu luovuttajaa
One for the fact that my mother didn't raise a quitter
Ja kaks, hyvät muistot muistuttamas
And two, good memories to remind me
Kolme sille että vielä kaikki värit nään
Three for the fact that I can still see all the colors
Neljä rakkaudelle jota välil vaikee käsittää
Four for the love that's sometimes hard to understand
Viis siis ei oo itsestäänselvää mikään
Five, so nothing is self-evident
Vaikkei välillä muistaskaa sitä
Even if you don't always remember it
Mut pitäs kai sit koittaa oppii arvostaa olevaa
But I guess I should try to appreciate what I have
Turha vatvominen lopettaa
Stop all the useless brooding
Ku analyysiparalyysin partaal
When you're on the verge of analysis paralysis
Liikaa riskinottamista karttaa
Afraid to take too many risks
Sillonku pelottaa on oikee aika hyppää
When you're scared, it's the right time to jump
Muuten jämähtää paikalleen ja nyt
Otherwise you'll get stuck in one place, and now I
Ootan parempaa huomista
Am waiting for a better tomorrow
Ei löydy vastausta tuopista
There's no answer in a pint
Ei luodista tai alta vedetyst tuolist
Not in a bullet or a chair pulled out from under you
Meil on koko elämä edes, me ollaan viel nuorii
We have our whole lives ahead of us, we're still young
Ei voida tietää mitä tulee tapahtumaa
There's no way to know what will happen
Haalitaan niit hyvii hetkii, ei elämän tarvi olla rumaa
Let's gather those good moments, life doesn't have to be ugly
Vaik tuntuiski siltä et se on ollu aina
Even if it feels like it always has been
Minä vastaan maailma
It's me against the world





Авторы: Jesse Ylitarvas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.