Jelen - Magdalena - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jelen - Magdalena




Magdalena
Magdalena
Zapal ten oheň ve mně, čeho se bojíš?
Light that fire in me, what are you afraid of?
Zápalkou škrtni jemně
Flick a match gently
Zapal ten oheň ve mně, čeho se bojíš?
Light that fire in me, what are you afraid of?
Zimou se celá třeseš, proč venku stojíš?
You're trembling with the cold, why are you standing outside?
Pojď dál (prosímtě, nenech se)
Come in (please don't let yourself)
Prosit se dál nenech se!
Don't let yourself be begged to come in!
O-o-oh, o-o-oh
O-o-oh, o-o-oh
Sedíme na pavlači, přichází ráno
We're sitting on the balcony, the morning is coming
Tobě se lesknou oči
Your eyes are glistening
Sedíme na pavlači, přichází ráno
We're sitting on the balcony, the morning is coming
A mně se hlava točí
And my head is spinning
Pojď dál (prosímtě, nenech se)
Come in (please don't let yourself)
Prosit se dál nenech se!
Don't let yourself be begged to come in!
Hodiny se zastaví a v devět třicet v pondělí
The clock will stop at nine thirty on Monday
Magdaléno, tvoje vlasy
Magdalena, your hair
Leží pod mou postelí a i když jsme to nechtěli
Lies under my bed and even though we didn't want it
Oblíkáš se, pročpak asi?
You're getting dressed, why do you think?
Hodiny se zastaví a v devět třicet v pondělí jsem sám
The clock will stop at nine thirty on Monday, I'm alone
O-o-oh
O-o-oh
Stojíme na rozcestí a zvony zvoní
We're standing at a crossroads and the bells are ringing
Daleko od bolesti
Far away from pain
Stojíme na rozcestí a zvony zvoní
We're standing at a crossroads and the bells are ringing
Možná nás čeká štěstí
Maybe happiness awaits us
Pojď dál (prosímtě, nenech se)
Come in (please don't let yourself)
Prosit se dál nenech se!
Don't let yourself be begged to come in!
Hodiny se zastaví a v devět třicet v pondělí
The clock will stop at nine thirty on Monday
Magdaléno, tvoje vlasy
Magdalena, your hair
Leží pod mou postelí a i když jsme to nechtěli
Lies under my bed and even though we didn't want it
Oblíkáš se, pročpak asi?
You're getting dressed, why do you think?
Hodiny se zastaví a v devět třicet v pondělí jsem sám
The clock will stop at nine thirty on Monday, I'm alone
Hodiny se zastaví a v devět třicet v pondělí
The clock will stop at nine thirty on Monday
Magdaléno, tvoje vlasy
Magdalena, your hair
Leží pod mou postelí a i když jsme to nechtěli
Lies under my bed and even though we didn't want it
Oblíkáš se, pročpak asi?
You're getting dressed, why do you think?
Hodiny se zastaví a v devět třicet v pondělí jsem sám
The clock will stop at nine thirty on Monday, I'm alone
Hodiny se zastaví a v devět třicet v pondělí
The clock will stop at nine thirty on Monday
Magdaléno, tvoje vlasy
Magdalena, your hair
Leží pod mou postelí a i když jsme to nechtěli
Lies under my bed and even though we didn't want it
Oblíkáš se, pročpak asi?
You're getting dressed, why do you think?
Hodiny se zastaví a v devět třicet v pondělí
The clock will stop at nine thirty on Monday
Máš těžký srdce a mokrý řasy
You have a heavy heart and wet eyelashes
Když vycházíš ze dveří, tak sama tomu nevěříš
When you walk out the door, you don't believe it yourself
O-o-oh
O-o-oh
Nenech se!
Don't let yourself!
O-o-oh
O-o-oh
O-o-oh
O-o-oh
Nenech se!
Don't let yourself!
O-o-oh
O-o-oh





Авторы: Jindra Polak, Martin Ledvina, Martin Kasal, Ondrej Malek


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.