Текст и перевод песни Jelen - Nebe Je Dál, Než Se Zdá
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nebe Je Dál, Než Se Zdá
Небо Дальше, Чем Кажется
Slunce
zas
pálí
jak
ztracenej
hřích,
Солнце
опять
палит,
как
забытый
грех,
A
koně
se
válí
ve
výbězích,
И
кони
валяются
в
загонах,
A
mraky
jsou
nízko,
tak
nízko,
že
nahání
strach.
А
тучи
так
низко,
так
низко,
что
нагоняют
страх.
A
já
jedu
kolem,
mám
na
duši
stín,
А
я
еду
мимо,
на
душе
моей
тень,
A
můžem
se
hádat,
ale
já
dávno
vím,
И
можем
мы
спорить,
но
я
давно
знаю,
že
splašený
srdce
jen
zbytečně
rozvíří
prach.
Что
взбесившееся
сердце
лишь
напрасно
взметнёт
пыль.
Někdo
mi
říkal,
že
můžem
se
stát,
Кто-то
мне
говорил,
что
можем
мы
стать,
čím
budem
chtít,
jen
když
pán
Bůh
dá.
Кем
захотим,
лишь
бы
Бог
дал.
A
nebe
je
dál,
než
se
zdá,
А
небо
дальше,
чем
кажется,
Nebe
je
dál,
než
se
zdá,
Небо
дальше,
чем
кажется,
Nebe
je
dál,
než
se
zdá,
Небо
дальше,
чем
кажется,
Nebe
je
dál,
než
se
zdá.
Небо
дальше,
чем
кажется.
Tisíckrát
vidíš,
jak
bortí
se
svět,
Тысячу
раз
видишь,
как
рушится
мир,
A
nedává
čas
lidem
vystřízlivět,
И
не
даёт
времени
людям
отрезветь,
A
pořád
máš
dojem,
že
tebe
se
netýká
nic.
И
всё
ещё
кажется,
что
тебя
это
не
касается.
Pak
najednou
zaklepe
smrt
u
tvých
vrat,
Потом
вдруг
постучится
смерть
у
твоих
ворот,
A
říká
mám
hlad
a
už
nemám
kde
brát,
И
скажет:
"Я
голодна
и
мне
больше
негде
взять",
A
ty
jenom
stojíš
a
nevíš,
nevíš
co
říct.
А
ты
просто
стоишь
и
не
знаешь,
не
знаешь,
что
сказать.
Někdo
mi
říkal,
že
můžem
se
stát,
Кто-то
мне
говорил,
что
можем
мы
стать,
čím
budem
chtít,
jen
když
pán
Bůh
dá.
Кем
захотим,
лишь
бы
Бог
дал.
A
nebe
je
dál,
než
se
zdá,
А
небо
дальше,
чем
кажется,
Nebe
je
dál,
než
se
zdá,
Небо
дальше,
чем
кажется,
Nebe
je
dál,
než
se
zdá,
Небо
дальше,
чем
кажется,
Nebe
je
dál,
než
se
zdá.
Небо
дальше,
чем
кажется.
Slunce
zas
pálí
jak
ztracenej
hřích,
Солнце
опять
палит,
как
забытый
грех,
A
koně
se
válí
ve
výbězích,
И
кони
валяются
в
загонах,
A
v
dálce
se
ztrácí
cesta
zaprášená.
И
вдали
теряется
запылённая
дорога.
A
v
zrcátku
vidím
ve
dveřích
tvůj
stín,
А
в
зеркальце
вижу
в
дверях
твой
силуэт,
A
v
uších
mi
doznívá
poslední
rým,
И
в
ушах
моих
звучит
последний
стих,
Tý
písničky,
která
vůbec
nic
neznamená.
Той
песенки,
которая
ничего
не
значит.
Někdo
mi
říkal,
že
můžem
se
stát,
Кто-то
мне
говорил,
что
можем
мы
стать,
čím
budem
chtít,
a
na
každej
pád,
Кем
захотим,
и
во
всяком
случае,
Můžem
se
hádat
a
můžem
si
lhát,
Можем
мы
спорить
и
можем
друг
другу
лгать,
A
všechno
to
přežijem,
když
pán
Bůh
dá.
И
всё
это
переживём,
если
Бог
даст.
Jen
nebe
je
dál,
než
se
zdá,
Лишь
небо
дальше,
чем
кажется,
Nebe
je
dál,
než
se
zdá,
Небо
дальше,
чем
кажется,
Nebe
je
dál,
než
se
zdá,
Небо
дальше,
чем
кажется,
Nebe
je
dál,
než
se
zdá.
Небо
дальше,
чем
кажется.
Nebe
je
dál,
než
se
zdá.
Небо
дальше,
чем
кажется.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jindra Polak, Martin Ledvina, Martin Kasal, Ondrej Malek
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.