Текст и перевод песни Jelen - Pověste ho vejš
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pověste ho vejš
Hang Him High
Na
dnešek
jsem
měl
divnej
sen.
I
had
a
strange
dream
today.
Slunce
pálilo
a
před
salónem
stál
v
prachu
dav,
The
sun
was
beating
down
and
in
front
of
the
saloon
stood
a
crowd
in
the
dust,
V
tvářích
cejch
očekávání.
Impatience
etched
on
their
faces.
Uprostřed
šibenice
z
hrubejch
klád
In
the
center
a
gallows
made
of
rough
planks
šerifův
pomocník
sejmul
odsouzenci
z
hlavy
kápi,
The
sheriff's
deputy
removed
the
hood
from
the
head
of
the
condemned
man,
A
dav
zašuměl
překvapením.
And
the
crowd
gasped
in
surprise.
I
já
jsem
zašuměl
překvapením.
I
gasped
in
surprise.
Ten
odsouzenec
jsem
byl
já.
I
was
the
condemned
man.
A
šerif
četl
neúprosným
hlasem
rozsudek.
And
the
sheriff
read
the
verdict
in
a
relentless
voice.
Pověste
ho
vejš,
ať
se
houpá,
Hang
him
high,
Let
him
swing,
Pověste
ho
vejš,
ať
má
dost.
Hang
him
high,
Let
him
swing.
Pověste
ho
vejš,
ať
se
houpá,
Hang
him
high,
Let
him
swing,
že
tu
byl
nezvanej
host.
That
he
was
an
uninvited
guest.
Pověste
ho,
že
byl
jinej,
Hang
him
that
he
was
different,
že
s
náma
dejchal
stejnej
vzduch.
That
he
breathed
the
same
air
as
us.
Pověste
ho,
že
by
línej,
Hang
him,
that
he
was
lazy,
A
tak
trochu
dobrodruh.
And
a
bit
of
an
adventurer
Pověste
ho
za
El
Paso,
Hang
him
for
El
Paso,
Snídani
v
trávě
a
lodní
zvon.
Breakfast
at
Tiffany's
and
a
ship's
bell.
Za
to,
že
neoplýval
krásou,
Because
he
didn't
abound
with
beauty,
že
měl
country
rád
That
he
loved
country
A
že
se
uměl
smát
i
vám.
And
that
he
knew
how
to
laugh
at
you.
Nad
hlavou
mi
slunce
pálí,
The
sun
is
burning
above
my
head,
Konec
můj
nic
neoddálí.
Nothing
will
delay
my
end.
Do
mých
snů
se
dívám
z
dáli
I
gaze
at
my
dreams
from
afar,
A
do
uší
mi
stále
zní
And
this
last
song
Tahle
píseň
poslední.
Constantly
rings
in
my
ears.
Pověste
ho
za
tu
banku,
Hang
him
for
the
bank,
V
který
zruinoval
svůj
vklad.
In
which
he
ruined
his
deposit.
Za
to,
že
nikdy
nevydržel
Because
he
never
endured
Na
jednom
místě
stát.
Staying
in
one
place.
Nad
hlavou
mi
slunce
pálí,
The
sun
is
burning
above
my
head,
Konec
můj
nic
neoddálí.
Nothing
will
delay
my
end.
Do
mých
snů
se
dívám
z
dáli
I
gaze
at
my
dreams
from
afar,
A
do
uší
mi
stále
zní
And
this
last
song
Tahle
píseň
poslední.
Constantly
rings
in
my
ears.
Pověste
ho
vejš,
ať
se
houpá,
Hang
him
high,
Let
him
swing,
Pověste
ho
vejš,
ať
má
dost.
Hang
him
high,
Let
him
swing.
Pověste
ho
vejš,
ať
se
houpá,
Hang
him
high,
Let
him
swing,
že
tu
byl
nezvanej
host.
That
he
was
an
uninvited
guest.
Pověste
ho
za
tu
jistou,
Hang
him
for
that
certain,
Který
nesplnil
svůj
slib.
Who
did
not
fulfill
his
promise.
Že
byl
zarputilým
optimistou,
That
he
was
a
stubborn
optimist,
A
tak
dělal
spoustu
chyb.
And
so
he
made
many
mistakes.
Pověste
ho,
že
se
koukal,
Hang
him
that
he
looked,
že
hodně
jed
a
hodně
pil.
That
he
drank
heavily
and
ate
poison.
Že
dal
přednost
jarním
loukám
That
he
preferred
spring
meadows,
A
pak
se
oženil,
a
pak
se
usadil
a
žil.
Then
he
got
married,
and
then
he
settled
down
and
lived.
Nad
hlavou
mi
slunce
pálí,
The
sun
is
burning
above
my
head,
Konec
můj
nic
neoddálí.
Nothing
will
delay
my
end.
Do
mých
snů
se
dívám
z
dáli
I
gaze
at
my
dreams
from
afar,
A
do
uší
mi
stále
zní
And
this
last
song
Tahle
píseň
poslední.
Constantly
rings
in
my
ears.
Pověste
ho
vejš,
ať
se
houpá,
Hang
him
high,
Let
him
swing.
Pověste
ho
vejš,
ať
má
dost.
Hang
him
high,
Let
him
swing.
Pověste
ho
vejš,
ať
se
houpá,
Hang
him
high,
Let
him
swing,
že
tu
byl
nezvanej
host.
That
he
was
an
uninvited
guest.
Pověste
ho
vejš,
ať
se
houpá,
Hang
him
high,
Let
him
swing,
Pověste
ho
vejš,
ať
má
dost.
Hang
him
high,
Let
him
swing.
Pověste
ho
vejš,
ať
se
houpá,
Hang
him
high,
Let
him
swing,
že
tu
byl
nezvanej
host.
That
he
was
an
uninvited
guest.
Pověste
ho
vejš,
ať
se
houpá,
Hang
him
high,
Let
him
swing,
Pověste
ho
vejš,
ať
má
dost.
Hang
him
high,
Let
him
swing.
Pověste
ho
vejš,
ať
se
houpá,
Hang
him
high,
Let
him
swing,
že
tu
byl
nezvanej
host.
That
he
was
an
uninvited
guest.
Pověste
ho
vejš,
ať
se
houpá,
Hang
him
high,
Let
him
swing,
Pověste
ho
vejš,
ať
má
dost.
Hang
him
high,
Let
him
swing.
Pověste
ho
vejš,
ať
se
houpá,
Hang
him
high,
Let
him
swing,
POVĚSTE
HO
VEJŠ!
HANG
HIM
HIGH!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.