Текст и перевод песни Jelena Rozga - Ožiljak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sve
u
svemu
bilo
nam
je
kao
nikome
В
общем
и
целом,
у
нас
было
как
ни
у
кого
Držalo
te
srce
blizu
kao
ikone
Сердце
держало
тебя
близко,
словно
икону
Zubima,
noktima
i
vlažnim
očima
Зубами,
ногтями
и
влажными
глазами
Svime
živim
ja
sam
se
za
tebe
borila,
tebe
borila
Всем
своим
существом
я
за
тебя
боролась,
за
тебя
боролась
A
ja
nosim
te
k'o
ožiljak
А
я
ношу
тебя
как
шрам
Kao
kamen,
žig
i
znak
Как
камень,
клеймо
и
знак
Al'
čovjek
nikad
nije
jak
Но
человек
никогда
не
бывает
сильным
A
ja,
da
sam
muško
pukla
bih
А
я,
будь
я
мужчиной,
сломалась
бы
Da
sam
heroj
pala
bih
Будь
я
героем,
пала
бы
Al'
te
na
ludo
uvijek
preživim
Но
тебя,
безумного,
я
всегда
переживу
A
ja
nosim
te
k'o
ožiljak
А
я
ношу
тебя
как
шрам
Kao
kamen,
žig
i
znak
Как
камень,
клеймо
и
знак
Al'
čovjek
nikad
nije
jak
Но
человек
никогда
не
бывает
сильным
A
ja,
da
sam
muško
pukla
bih
А
я,
будь
я
мужчиной,
сломалась
бы
Da
sam
heroj
pala
bih
Будь
я
героем,
пала
бы
Al'
te
na
ludo,
al'
te
na
ludo
uvijek
preživim
Но
тебя,
безумного,
безумного,
я
всегда
переживу
Al'
te
na
ludo,
al'
te
na
ludo
uvijek
preživim
Но
тебя,
безумного,
безумного,
я
всегда
переживу
Sve
u
svemu
nitko
od
nas
nije
pobjednik
В
общем
и
целом,
никто
из
нас
не
победитель
Dvije
strane,
a
ja
i
ti
isti
ranjenik
Две
стороны,
а
я
и
ты
— одинаково
раненые
Moj
život
soba
je
s
pogledom
na
tvoj
lik
Моя
жизнь
— комната
с
видом
на
твой
образ
Samo
ljubav
vrijedi
da
joj
digneš
spomenik,
digneš
spomenik
Только
любовь
достойна,
чтобы
ей
воздвигнуть
памятник,
воздвигнуть
памятник
A
ja
nosim
te
k'o
ožiljak
А
я
ношу
тебя
как
шрам
Kao
kamen,
žig
i
znak
Как
камень,
клеймо
и
знак
Al'
čovjek
nikad
nije
jak
Но
человек
никогда
не
бывает
сильным
A
ja,
da
sam
muško
pukla
bih
А
я,
будь
я
мужчиной,
сломалась
бы
Da
sam
heroj
pala
bih
Будь
я
героем,
пала
бы
Al'
te
na
ludo
uvijek
preživim
Но
тебя,
безумного,
я
всегда
переживу
A
ja
nosim
te
k'o
ožiljak
А
я
ношу
тебя
как
шрам
Kao
kamen,
žig
i
znak
Как
камень,
клеймо
и
знак
Al'
čovjek
nikad
nije
jak,
nije
jak,
nije
jak
Но
человек
никогда
не
бывает
сильным,
не
бывает
сильным,
не
бывает
сильным
A
ja,
da
sam
muško
pukla
bih
А
я,
будь
я
мужчиной,
сломалась
бы
Da
sam
heroj
pala
bih
Будь
я
героем,
пала
бы
Al'
te
na
ludo,
al'
te
na
ludo
uvijek
preživim
Но
тебя,
безумного,
безумного,
я
всегда
переживу
Uvijek
preživim
Всегда
переживу
Uvijek
preživim
Всегда
переживу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.