Текст и перевод песни Jelena Rozga - Rodit Ću Ti Ćer I Sina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rodit Ću Ti Ćer I Sina
Рожу Тебе Дочь и Сына
Ej
ti,
kad
god
mi
dođeš
nikad'
nećeš
poljubiti
zid
Эй,
ты,
когда
бы
ты
ни
пришел,
ты
никогда
не
поцелуешь
стену
Znaš
li,
oduvijek
ti
si
prvi,
a
iza
tebe
su
svi
Знаешь
ли,
ты
всегда
был
первым,
а
за
тобой
все
остальные
I
pravo
vrijeme
je
da
me
zaprosiš
И
самое
время
сделать
мне
предложение
Kuc,
kuc,
pokucaj
kad
god
hoćeš
u
moju
sobu
i
svijet
Тук-тук,
стучись,
когда
захочешь,
в
мою
комнату
и
мой
мир
I
tu,
i
tu,
kao
kod
svoje
kuće
odspavaj,
budi
mi
lijep
И
здесь,
и
здесь,
как
у
себя
дома,
поспи,
будь
красивым
для
меня
Jer
ljubav
dolazi
kao
vatromet
Ведь
любовь
приходит
как
фейерверк
Od
rođenja,
od
davnina
mom
si
srcu
boja
vina
С
рождения,
издавна,
ты
для
моего
сердца
– цвета
вина
Rodit
ću
ti
'ćer
i
sina,
živjet
ćemo
sto
godina
Рожу
тебе
дочь
и
сына,
проживем
мы
сто
лет
Od
početka,
pa
do
kraja
ima
nešto
što
nas
spaja
С
самого
начала
и
до
конца
есть
что-то,
что
нас
связывает
Jer
je
život
samo
igra,
lumpujmo
i
baš
nas
briga
Ведь
жизнь
– это
всего
лишь
игра,
давай
веселиться,
и
нам
все
равно
Ej
ti,
kad
god
mi
dođeš
nikad'
nećeš
poljubiti
zid
Эй,
ты,
когда
бы
ты
ни
пришел,
ты
никогда
не
поцелуешь
стену
Znaš
li,
oduvijek
ti
si
prvi,
a
iza
tebe
su
svi
Знаешь
ли,
ты
всегда
был
первым,
а
за
тобой
все
остальные
I
pravo
vrijeme
je
da
me
zaprosiš
И
самое
время
сделать
мне
предложение
Od
rođenja,
od
davnina
mom
si
srcu
boja
vina
С
рождения,
издавна,
ты
для
моего
сердца
– цвета
вина
Rodit'
ću
ti
'ćer
i
sina,
živjet
ćemo
sto
godina
Рожу
тебе
дочь
и
сына,
проживем
мы
сто
лет
Od
početka,
pa
do
kraja
ima
nešto
što
nas
spaja
С
самого
начала
и
до
конца
есть
что-то,
что
нас
связывает
Jer
je
život
samo
igra,
lumpujmo
i
baš
nas
briga
Ведь
жизнь
– это
всего
лишь
игра,
давай
веселиться,
и
нам
все
равно
Od
rođenja,
od
davnina
mom
si
srcu
boja
vina
С
рождения,
издавна,
ты
для
моего
сердца
– цвета
вина
Rodit
ću
ti
'ćer
i
sina,
živjet
ćemo
sto
godina
Рожу
тебе
дочь
и
сына,
проживем
мы
сто
лет
Od
početka,
pa
do
kraja
ima
nešto
što
nas
spaja
С
самого
начала
и
до
конца
есть
что-то,
что
нас
связывает
Jer
je
život
samo
igra,
lumpujmo
i
baš
nas
briga
Ведь
жизнь
– это
всего
лишь
игра,
давай
веселиться,
и
нам
все
равно
Lumpujmo
i
baš
nas
briga
Давай
веселиться,
и
нам
все
равно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Best Of
дата релиза
01-12-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.