Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alleen Samen
Allein Zusammen
Ik
weet
nog
dat
oma
op
de
begrafenis
van
opa
ofzo
Ich
weiß
noch,
wie
Oma
auf
Opas
Beerdigung
oder
so
Een
soort
kaartje...
Een
tekst
geschreven
Eine
Art
Kärtchen...
Einen
Text
geschrieben
En
ze
schreef
deze
zin
Und
sie
schrieb
diesen
Satz
Hou
een
plekje
voor
me
vrij
daarboven
Halt
ein
Plätzchen
für
mich
frei
da
oben
En
de
tijd
die
is
daar
gekomen
Und
die
Zeit
ist
nun
gekommen
Na
jaren
waar
jullie
alleen
waren
Nach
Jahren,
in
denen
ihr
allein
wart
Samen
alleen,
nu
alleen
samen
Gemeinsam
allein,
nun
allein
gemeinsam
En
het
doet
me
zo
goed
als
ik
daaraan
denk
Und
es
tut
so
gut,
wenn
ich
daran
denke
Weer
samen
bij
elkaar,
niet
anders
gewend
Wieder
vereint,
nicht
anders
gewohnt
Na
jaren
waar
jullie
alleen
waren
Nach
Jahren,
in
denen
ihr
allein
wart
Samen
alleen,
nu
alleen
samen
Gemeinsam
allein,
nun
allein
gemeinsam
Al
die
jaren
maar
alleen
All
die
Jahre
nur
allein
Maar
dat
plekje
dat
is
vrij
gehouden
Doch
das
Plätzchen
wurde
freigehalten
Voel
je
vrij
om
daarboven
Fühl
dich
frei
da
oben
Nooit
meer
iets
bij
te
houden
Nie
mehr
etwas
zurückhalten
müssen
Beiden
optimale
rust
Beide
in
optimaler
Ruhe
Om
van
elkaar
te
houden
Um
einander
zu
lieben
Geef
een
knuffel,
een
kus
Gebt
eine
Umarmung,
einen
Kuss
Wederzijds
vertrouwen
Gegenseitiges
Vertrauen
Bracht
jullie
samen
Brachte
euch
zusammen
Als
de
lach
op
mijn
gezicht
Wie
das
Lächeln
auf
meinem
Gesicht
Want
als
het
tegenzit
dan
brengt
liefde
evenwicht
Denn
wenn
es
schwer
wird,
bringt
Liebe
Gleichgewicht
Kennis
overwint,
met
bijna
negentig
Wissen
überwindet,
mit
fast
neunzig
Jaren
aan
ervaring
is
dat
alles
wat
het
leven
is
Jahren
Erfahrung,
ist
das
alles,
was
das
Leben
ist
En
dan
nog
gaat
het
leven
soms
te
snel
Und
dennoch
geht
das
Leben
manchmal
zu
schnell
Vooral
de
laatste
maand
leek
soms
eventjes
een
hel
Besonders
der
letzte
Monat
schien
manchmal
kurz
die
Hölle
Maar
de
hemel
die
ontvangt
u
op
de
plek
die
was
besteld
Doch
der
Himmel
empfängt
dich
am
reservierten
Platz
Vrijgehouden
door
m'n
opa,
jullie
levens
parallel
Freigehalten
von
Opa,
eure
Leben
parallel
Want
tot
de
laatste
dag
hier
optimaal
geleefd
Denn
bis
zum
letzten
Tag
habt
ihr
voll
gelebt
Hoefde
niet
te
vragen,
van
"wat
mist
u
nu
het
meest?"
Musste
nicht
fragen:
"Was
vermisst
ihr
jetzt
am
meisten?"
Door
wat
je
toen
al
zei
weet
ik
al
dat
ik
het
weet
Durch
das,
was
du
damals
sagtest,
weiß
ich
längst
Bescheid
Door
dat
kaartje
dat
je
schreef
Durch
das
Kärtchen,
das
du
schriebst
Hou
een
plekje
voor
me
vrij
daarboven
Halt
ein
Plätzchen
für
mich
frei
da
oben
En
de
tijd
die
is
daar
gekomen
Und
die
Zeit
ist
nun
gekommen
Na
jaren
waar
jullie
alleen
waren
Nach
Jahren,
in
denen
ihr
allein
wart
Samen
alleen,
nu
alleen
samen
Gemeinsam
allein,
nun
allein
gemeinsam
En
het
doet
me
zo
goed
als
ik
daaraan
denk
Und
es
tut
so
gut,
wenn
ich
daran
denke
Weer
samen
bij
elkaar,
niet
anders
gewend
Wieder
vereint,
nicht
anders
gewohnt
Na
jaren
waar
jullie
alleen
waren
Nach
Jahren,
in
denen
ihr
allein
wart
Samen
alleen,
nu
alleen
samen
Gemeinsam
allein,
nun
allein
gemeinsam
Hou
me
vast
aan
het
feit
je
niet
meer
hoeft
te
lijden
Halt
mich
fest
am
Fakt,
dass
du
nicht
mehr
leiden
musst
De
laatste
dagen
was
je
aan
het
strijden
tegen
pijn
en
Die
letzten
Tage
kämpftest
du
gegen
Schmerz
und
Al
je
mensen
aan
je
zijde
Alle
deine
Menschen
an
deiner
Seite
Of
je
alles
echt
begreep
toen,
dat
valt
te
betwijfelen
Ob
du
alles
damals
echt
verstandst,
darf
bezweifelt
werden
Maar
het
is
mooi,
want
de
cirkel
is
nu
rond
Doch
es
ist
schön,
denn
der
Kreis
schließt
sich
nun
Op
de
plek
die
je
geloofde
dat
bestond
An
dem
Ort,
an
den
zu
glauben
du
nie
ruhst
En
m'n
hart
vult
zich
met
liefde
als
ik
kon
Und
mein
Herz
füllt
sich
mit
Liebe,
als
ich
Kwam
een
foto
maken
daar
voor
m'n
iPhone-achtergrond
Ein
Foto
machen
konnte
dort
für
meinen
iPhone-Hintergrund
Dus
we
beelden
hier
maar
in
hoe
jullie
samen
zijn
Also
stellen
wir
uns
vor,
wie
ihr
zusammen
seid
Blindelings
vertrouwen
dat
werd
opgelicht
bij
maneschijn
Blindes
Vertrauen,
aufgeklärt
im
Mondschein
Dat
plekje
naast
je
liefde
dat
bewaakte
hij
Das
Plätzchen
neben
deiner
Liebe,
das
bewachte
er
Dit
wordt
de
mooiste
bestemming
en
je
hebt
vaak
gereisd
Dies
wird
das
schönste
Ziel,
und
du
hast
viel
gereist
Gelachen
om
tirades
en
gevloek
Gelacht
über
Tiraden
und
Gefluch
Als
ik
op
bezoek
kwam
met
wat
gaten
in
m'n
broek
Wenn
ich
zu
Besuch
kam
mit
Löchern
in
der
Hose
Maar
alles
wat
je
zei
dat
was
goed
bedoeld
Doch
alles,
was
du
sagtest,
war
gut
gemeint
Zoals
op
dat
kaartje
het
verzoek
Wie
auf
jenem
Kärtchen
die
Bitte
Hou
een
plekje
voor
me
vrij
daarboven
Halt
ein
Plätzchen
für
mich
frei
da
oben
En
de
tijd
die
is
daar
gekomen
Und
die
Zeit
ist
nun
gekommen
Na
jaren
waar
jullie
alleen
waren
Nach
Jahren,
in
denen
ihr
allein
wart
Samen
alleen,
nu
alleen
samen
Gemeinsam
allein,
nun
allein
gemeinsam
En
het
doet
me
zo
goed
als
ik
daaraan
denk
Und
es
tut
so
gut,
wenn
ich
daran
denke
Weer
samen
bij
elkaar,
niet
anders
gewend
Wieder
vereint,
nicht
anders
gewohnt
Na
jaren
waar
jullie
alleen
waren
Nach
Jahren,
in
denen
ihr
allein
wart
Samen
alleen,
nu
alleen
samen
Gemeinsam
allein,
nun
allein
gemeinsam
Oke
nou,
oma,
gefeliciteerd!
Okay
nun,
Oma,
herzlichen
Glückwunsch!
Ik
ga
tot
drie
tellen
en
dan
roet
iedereen
"gefeliciteerd
oma"
Ich
zähl
bis
drei
und
dann
ruft
alle
"Herzlichen
Glückwunsch
Oma"
"3,
2,
1,
gefeliciteerd
oma!"
"3,
2,
1,
herzlichen
Glückwunsch
Oma!"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.