Jelle Verse - Alleen Samen - перевод текста песни на русский

Alleen Samen - Jelle Verseперевод на русский




Alleen Samen
Вместе врозь
Ik weet nog dat oma op de begrafenis van opa ofzo
Я помню, как бабушка на похоронах дедушки или типа того
Een soort kaartje... Een tekst geschreven
Какое-то открытку... Написанный текст
En ze schreef deze zin
И она написала эту фразу
Hou een plekje voor me vrij daarboven
Оставь для меня местечко там наверху
En de tijd die is daar gekomen
И вот это время настало
Na jaren waar jullie alleen waren
После лет, когда вы были одни
Samen alleen, nu alleen samen
Вместе врозь, теперь врозь вместе
En het doet me zo goed als ik daaraan denk
И мне так тепло, когда я об этом думаю
Weer samen bij elkaar, niet anders gewend
Снова вместе, как привыкли
Na jaren waar jullie alleen waren
После лет, когда вы были одни
Samen alleen, nu alleen samen
Вместе врозь, теперь врозь вместе
Al die jaren maar alleen
Все эти годы в одиночестве
Maar dat plekje dat is vrij gehouden
Но это местечко сохранено
Voel je vrij om daarboven
Чувствуй себя свободной там наверху
Nooit meer iets bij te houden
Больше не надо ничего скрывать
Beiden optimale rust
Обоим покой совершенный
Om van elkaar te houden
Чтобы любить друг друга
Geef een knuffel, een kus
Обними, поцелуй
Wederzijds vertrouwen
Взаимное доверие
Bracht jullie samen
Связало вас
Als de lach op mijn gezicht
Как улыбка на моём лице
Want als het tegenzit dan brengt liefde evenwicht
Ведь когда трудно, любовь возвращает равновесие
Kennis overwint, met bijna negentig
Знание побеждает, почти девяносто
Jaren aan ervaring is dat alles wat het leven is
Лет опыта вот и вся жизнь
En dan nog gaat het leven soms te snel
И всё равно жизнь иногда слишком быстра
Vooral de laatste maand leek soms eventjes een hel
Особенно последний месяц будто ад на время
Maar de hemel die ontvangt u op de plek die was besteld
Но небеса встречают вас на зарезервированном месте
Vrijgehouden door m'n opa, jullie levens parallel
Сохранённом дедом, ваши жизни параллельны
Want tot de laatste dag hier optimaal geleefd
Ведь до последнего дня жили полной жизнью
Hoefde niet te vragen, van "wat mist u nu het meest?"
Не нужно спрашивать: "Что тебе сейчас больше всего не хватает?"
Door wat je toen al zei weet ik al dat ik het weet
По тому, что ты сказала тогда, я уже знаю ответ
Door dat kaartje dat je schreef
По той открытке, что ты написала
Hou een plekje voor me vrij daarboven
Оставь для меня местечко там наверху
En de tijd die is daar gekomen
И вот это время настало
Na jaren waar jullie alleen waren
После лет, когда вы были одни
Samen alleen, nu alleen samen
Вместе врозь, теперь врозь вместе
En het doet me zo goed als ik daaraan denk
И мне так тепло, когда я об этом думаю
Weer samen bij elkaar, niet anders gewend
Снова вместе, как привыкли
Na jaren waar jullie alleen waren
После лет, когда вы были одни
Samen alleen, nu alleen samen
Вместе врозь, теперь врозь вместе
Hou me vast aan het feit je niet meer hoeft te lijden
Держись за мысль, что больше не надо страдать
De laatste dagen was je aan het strijden tegen pijn en
Последние дни ты боролась с болью
Al je mensen aan je zijde
И все твои люди рядом
Of je alles echt begreep toen, dat valt te betwijfelen
Понимала ли ты всё тогда в этом можно сомневаться
Maar het is mooi, want de cirkel is nu rond
Но это красиво, ведь круг замкнулся
Op de plek die je geloofde dat bestond
В месте, в которое ты верила
En m'n hart vult zich met liefde als ik kon
И моё сердце наполняется любовью, если бы я
Kwam een foto maken daar voor m'n iPhone-achtergrond
Сделал фото для заставки на айфон
Dus we beelden hier maar in hoe jullie samen zijn
Так что мы представляем, как вы теперь вместе
Blindelings vertrouwen dat werd opgelicht bij maneschijn
Безоговорочное доверие, освящённое луной
Dat plekje naast je liefde dat bewaakte hij
То местечко рядом с любимой он его хранил
Dit wordt de mooiste bestemming en je hebt vaak gereisd
Это будет лучший пункт назначения, а ты ведь много путешествовала
Gelachen om tirades en gevloek
Смеялись над тирадами и бранью
Als ik op bezoek kwam met wat gaten in m'n broek
Когда я приходил в дырявых штанах
Maar alles wat je zei dat was goed bedoeld
Но всё, что ты говорила, было с добром
Zoals op dat kaartje het verzoek
Как в той открытке просьба
Hou een plekje voor me vrij daarboven
Оставь для меня местечко там наверху
En de tijd die is daar gekomen
И вот это время настало
Na jaren waar jullie alleen waren
После лет, когда вы были одни
Samen alleen, nu alleen samen
Вместе врозь, теперь врозь вместе
En het doet me zo goed als ik daaraan denk
И мне так тепло, когда я об этом думаю
Weer samen bij elkaar, niet anders gewend
Снова вместе, как привыкли
Na jaren waar jullie alleen waren
После лет, когда вы были одни
Samen alleen, nu alleen samen
Вместе врозь, теперь врозь вместе
Oke nou, oma, gefeliciteerd!
Ну всё, бабуля, поздравляю!
Ik ga tot drie tellen en dan roet iedereen "gefeliciteerd oma"
Сейчас я досчитаю до трёх, и все кричат "Поздравляю, бабуля!"
"3, 2, 1, gefeliciteerd oma!"
"3, 2, 1, поздравляю, бабуля!"






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.