Jelly Roll - Till Now - перевод текста песни на немецкий

Till Now - Jelly Rollперевод на немецкий




Till Now
Bis jetzt
Lord please
Herr, bitte
Would you help me
Würdest du mir helfen
Lord please help me
Herr, bitte hilf mir
I got partners on the run
Ich habe Kumpel auf der Flucht
Got partners living dumb
Habe Kumpel, die dumm leben
I got partners that died young
Ich habe Kumpel, die jung gestorben sind
From living by the gun
Weil sie nach dem Gesetz der Waffe lebten
I done seen it all (seen it all)
Ich habe alles gesehen (alles gesehen)
And I done seen it all (seen it all)
Und ich habe alles gesehen (alles gesehen)
I never been in love, 'til now ('til now)
Ich war noch nie verliebt, bis jetzt (bis jetzt)
But I never been in love 'til now ('til now)
Aber ich war noch nie verliebt bis jetzt (bis jetzt)
And I never been in love 'til now ('til now)
Und ich war noch nie verliebt bis jetzt (bis jetzt)
I never been in love 'til now ('til now)
Ich war noch nie verliebt bis jetzt (bis jetzt)
And I can't believe a woman that's so perfect (so perfect)
Und ich kann nicht glauben, dass eine Frau, die so perfekt ist (so perfekt)
That I could talk into joining this circus (circus)
Dass ich sie überreden konnte, diesem Zirkus beizutreten (Zirkus)
'Cause she deserves the finer things
Denn sie verdient die feineren Dinge
She deserves a diamond ring
Sie verdient einen Diamantring
Instead of a man that's full of pain
Anstatt eines Mannes, der voller Schmerz ist
I'm haunted by my past with so much pressure
Ich werde von meiner Vergangenheit heimgesucht, mit so viel Druck
I fucked up girl, but I done learned a lesson (learned a lesson baby)
Ich habe Scheiße gebaut, Mädchen, aber ich habe eine Lektion gelernt (eine Lektion gelernt, Baby)
You always keep my calm when I've been stressin'
Du beruhigst mich immer, wenn ich gestresst bin
I know I really don't deserve this blessin' (I know I don't deserve it)
Ich weiß, ich verdiene diesen Segen wirklich nicht (Ich weiß, ich verdiene es nicht)
I got partners on the run
Ich habe Kumpel auf der Flucht
Got partners living dumb
Habe Kumpel, die dumm leben
I got partners that died young
Ich habe Kumpel, die jung gestorben sind
From living by the gun
Weil sie nach dem Gesetz der Waffe lebten
I got partners that died young
Ich habe Kumpel, die jung gestorben sind
From living by the gun
Weil sie nach dem Gesetz der Waffe lebten
I done seen it all (seen it all)
Ich habe alles gesehen (alles gesehen)
And I done seen it all (seen it all)
Und ich habe alles gesehen (alles gesehen)
I never been in love, 'til now ('til now)
Ich war noch nie verliebt, bis jetzt (bis jetzt)
But I never been in love 'til now ('til now)
Aber ich war noch nie verliebt bis jetzt (bis jetzt)
And I never been in love 'til now ('til now)
Und ich war noch nie verliebt bis jetzt (bis jetzt)
I never been in love 'til now ('til now)
Ich war noch nie verliebt bis jetzt (bis jetzt)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.