Текст песни и перевод на немецкий Jelly Roll feat. Keith Urban - Don’t Want To
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don’t Want To
Will es nicht
I
miss
you,
I
need
you,
but
only
when
I'm
weak
Ich
vermisse
dich,
ich
brauche
dich,
aber
nur,
wenn
ich
schwach
bin
Yeah,
sometimes,
my
past
life
still
get
a
hold
on
me
Ja,
manchmal
hat
mich
mein
früheres
Leben
noch
immer
im
Griff
And
just
'cause
I
ain't
reachin'
for
the
bottle
Und
nur
weil
ich
nicht
zur
Flasche
greife
And
I
ain't
got
a
smoke
between
my
lips
Und
keine
Zigarette
zwischen
meinen
Lippen
habe
Oh,
just
'cause
I
ain't
tryin'
to
numb
my
sorrows
Oh,
nur
weil
ich
nicht
versuche,
meinen
Kummer
zu
betäuben
With
any
kind
of
vice
I
ain't
tried
yet
Mit
irgendeinem
Laster,
das
ich
noch
nicht
ausprobiert
habe
Don't
mean
I
don't
want
to
Heißt
das
nicht,
dass
ich
es
nicht
will
Don't
mean
I
don't
feel
like
it
sometimes
Heißt
nicht,
dass
ich
manchmal
nicht
Lust
darauf
habe
Don't
mean
I
don't
crave
it
and
taste
it
in
every
corner
of
my
mind
Heißt
nicht,
dass
ich
mich
nicht
danach
sehne
und
es
in
jeder
Ecke
meines
Geistes
schmecke
Just
'cause
I
ain't
temptin'
that
temptation
or
lightin'
up
that
fuse
Nur
weil
ich
dieser
Versuchung
nicht
nachgebe
oder
diese
Lunte
anzünde
Don't
mean
I
don't
want
to
Heißt
das
nicht,
dass
ich
es
nicht
will
Don't
mean
I
don't
want
to
Heißt
das
nicht,
dass
ich
es
nicht
will
Mm,
my
battle,
my
shadow
ain't
ever
far
from
me
Mm,
mein
Kampf,
mein
Schatten
ist
nie
weit
von
mir
entfernt
It's
moment
by
moment,
damn,
it's
always
gonna
be
Es
ist
von
Moment
zu
Moment,
verdammt,
es
wird
immer
so
sein
And
just
'cause
I
ain't
reachin'
for
the
bottle
Und
nur
weil
ich
nicht
zur
Flasche
greife
And
I
ain't
got
a
smoke
between
my
lips
Und
keine
Zigarette
zwischen
meinen
Lippen
habe
Oh,
and
just
'cause
I
ain't
runnin'
from
my
problems
Oh,
und
nur
weil
ich
nicht
vor
meinen
Problemen
davonlaufe
Or
cashin'
in
my
good
luck
for
a
hit
Oder
mein
Glück
für
einen
Kick
eintausche
Don't
mean
I
don't
want
to
Heißt
das
nicht,
dass
ich
es
nicht
will
Don't
mean
I
don't
feel
like
it
sometimes
Heißt
nicht,
dass
ich
manchmal
nicht
Lust
darauf
habe
Don't
mean
I
don't
crave
it
and
taste
it
in
every
corner
of
my
mind
Heißt
nicht,
dass
ich
mich
nicht
danach
sehne
und
es
in
jeder
Ecke
meines
Geistes
schmecke
Just
'cause
I
ain't
temptin'
that
temptation
or
lightin'
up
that
fuse
Nur
weil
ich
dieser
Versuchung
nicht
nachgebe
oder
diese
Lunte
anzünde
Don't
mean
I
don't
want
to
Heißt
das
nicht,
dass
ich
es
nicht
will
It
don't
mean
I
don't
want
to,
no,
no
(hey)
Es
heißt
nicht,
dass
ich
es
nicht
will,
nein,
nein
(hey)
Oh,
and
just
'cause
I
ain't
runnin'
from
my
problems
Oh,
und
nur
weil
ich
nicht
vor
meinen
Problemen
davonlaufe
And
cashin'
in
my
good
luck
for
a
hit
Und
mein
Glück
für
einen
Kick
eintausche
Don't
mean
I
don't
want
to
Heißt
das
nicht,
dass
ich
es
nicht
will
Don't
mean
I
don't
feel
like
it
sometimes
Heißt
nicht,
dass
ich
manchmal
nicht
Lust
darauf
habe
Don't
mean
I
don't
crave
it
and
taste
it
in
every
corner
of
my
mind
Heißt
nicht,
dass
ich
mich
nicht
danach
sehne
und
es
in
jeder
Ecke
meines
Geistes
schmecke
Just
'cause
I
ain't
temptin'
that
temptation
or
lightin'
up
that
fuse
Nur
weil
ich
dieser
Versuchung
nicht
nachgebe
oder
diese
Lunte
anzünde
Don't
mean
I
don't
want
to
Heißt
das
nicht,
dass
ich
es
nicht
will
Don't
mean
I
don't
want
to
Heißt
das
nicht,
dass
ich
es
nicht
will
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.