Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Go Home
Не могу вернуться домой
Waylon
and
Willie
Уэйлон
и
Вилли
They
say
home
is
where
the
heart
is
Говорят,
дом
там,
где
сердце
Made
it
outta
that
snake
pit
now
snake
skin
on
these
boot
tips
Выбрался
из
той
змеиной
ямы,
теперь
змеиная
кожа
на
носках
этих
сапог
I
see
loose
lips
Вижу
болтунов
Sink
the
last
ships
so
I
set
sail
on
my
new
trip
Топящих
последние
корабли,
так
что
я
отправился
в
новое
плавание
Some
mistakes
I'll
never
make
again
Некоторые
ошибки
я
никогда
не
повторю
Circle
lot
no
one
breaking
in,
I
gotta
sit
back
and
try
to
take
it
in
Круговая
порука,
никто
не
вламывается,
мне
нужно
откинуться
назад
и
попытаться
осознать
это
I
know
perservearence
would
have
take
the
win
Я
знаю,
что
настойчивость
одержала
бы
победу
Hard
to
push
when
the
world
pull
Тяжело
толкать,
когда
мир
тянет
When
the
ones
you
love
they
tryna
burn
you
Когда
те,
кого
ты
любишь,
пытаются
тебя
сжечь
Death
coming,
smell
the
perfume
Приближается
смерть,
чувствую
её
парфюм
Try
to
make
it
home
before
the
curfue
Пытаюсь
успеть
домой
до
комендантского
часа
I
was
running
late
and
the
doors
was
locked
Я
опоздал,
и
двери
были
заперты
And
the
windows
to
nowhere
to
turn
to
И
окна,
и
не
к
кому
было
обратиться
After
all
the
money
I
done
burn
through
После
всех
денег,
что
я
промотал
I
woke
up
broke
on
a
church
pue
Я
проснулся
без
гроша
на
церковной
скамье
With
a
new
golden
old
.45
С
новым
старым
золотым
.45
Fire
in
my
eyes
and
some
hunger
pains
Огонь
в
глазах
и
голодные
боли
I
spent
my
younger
just
chasin'
fame
and
Я
потратил
свою
молодость,
просто
гоняясь
за
славой
и
Getting
burnt
through
the
flames
that
money
brings
Сгорая
в
пламени,
что
приносят
деньги
Blaze
trails
and
I
torch
bridges
ain't
no
turning
back
I
done
moved
on
Прожигаю
тропы
и
сжигаю
мосты,
возврата
нет,
я
уже
двинулся
дальше
Home
is
where
the
heart
is
I've
been
heartless
for
too
long,
mamma
Дом
там,
где
сердце,
а
я
слишком
долго
был
бессердечным,
мама
Momma
says
you
can't
go
home
Мама
говорит,
ты
не
можешь
вернуться
домой
You
can't
go
home
Ты
не
можешь
вернуться
домой
You
can't
go
home
(go
home)
Ты
не
можешь
вернуться
домой
(вернуться
домой)
Momma
says
you
can't
go
home
Мама
говорит,
ты
не
можешь
вернуться
домой
You
can't
go
home
Ты
не
можешь
вернуться
домой
You
can't
go
home
Ты
не
можешь
вернуться
домой
I've
spent
some
time
in
the
house
of
the
rising
sun
Я
провёл
некоторое
время
в
доме
восходящего
солнца
Mirror
on
the
wall
I'm
in
fear
of
what
I've
become
Зеркало
на
стене,
я
в
страхе
от
того,
кем
стал
Same
thing
I'm
living
for
same
thing
I'm
dying
from
То
же,
ради
чего
я
живу,
то
же,
от
чего
я
и
умираю
Momma
says
you
can't
go
home
Мама
говорит,
ты
не
можешь
вернуться
домой
You
can't
go
home
Ты
не
можешь
вернуться
домой
I've
spent
some
time
in
the
house
of
the
rising
sun
Я
провёл
некоторое
время
в
доме
восходящего
солнца
Mirror
on
the
wall
I'm
in
fear
of
what
I've
become
Зеркало
на
стене,
я
в
страхе
от
того,
кем
стал
Same
thing
I'm
living
for
same
thing
I'm
dying
from
То
же,
ради
чего
я
живу,
то
же,
от
чего
я
и
умираю
Momma
says
you
can't
go
home
Мама
говорит,
ты
не
можешь
вернуться
домой
You
can't
go
home
Ты
не
можешь
вернуться
домой
Money
in
mornin'
breath
stank
in
the
yawnin
I
Деньги
с
утра,
дыхание
воняет
при
зевке,
я
Can
feel
it
last
night
from
the
drinks
and
Yoda
Могу
чувствовать
вчерашний
вечер
от
выпивки
и
Йоды
Heart
beatin'
so
fast
I
was
think
it's
over
Сердце
бьётся
так
быстро,
я
думал,
что
всё
кончено
Now
first
thought
is
that
I
hate
that
I'm
sober
Теперь
первая
мысль
— я
ненавижу,
что
я
трезв
Dealing
with
the
demons
that
I
Имею
дело
с
демонами,
которые
я
Can't
keep
control
of
dealing
with
the
ones
that
I
can't
get
a
hold
of
Не
могу
контролировать,
имею
дело
с
теми,
до
кого
не
могу
дозвониться
I'm
in
a
day
away
from
commiting
a
holder
Я
в
дне
от
совершения
ограбления
Told
me
to
be
patient
and
even
haters
will
show
love
Мне
сказали
быть
терпеливым,
и
даже
хейтеры
проявят
любовь
My
Brother
told
me
bubba
get
that
check
and
Брат
сказал
мне:
«Братан,
забери
эти
деньги
и
Don't
worry
'bout
the
bullshit
'cause
you
got
necks
Не
беспокойся
о
ерунде,
ведь
у
тебя
есть
тылы»
Then
we
know
when
you
get
it
that
you
gonna
flex
Потом
мы
знаем,
когда
ты
получишь
их,
ты
будешь
кичиться
Still
I
feel
overlooked
like
the
new
York
Jets
Всё
равно
я
чувствую
себя
непризнанным,
как
Нью-Йорк
Джетс
Pay
attention
to
them
homies
been
in
wrong
for
you
Обрати
внимание
на
тех
друзей,
что
были
неправы
по
отношению
к
тебе
They
biting
acting
like
they
get
along
with
you
Они
кусаются,
притворяясь,
что
ладят
с
тобой
But
as
soon
as
you
catch
a
case
and
you
end
up
in
the
Но
как
только
ты
попадёшься
и
окажешься
в
Place
the
motherfucker
won't
ever
hit
the
phone
for
you
Месте,
этот
ублюдок
даже
не
позвонит
тебе
I
done
seen
them
stand
tall
I
done
seen
them
fall
Я
видел,
как
они
стояли
высоко,
я
видел,
как
они
падали
You
can't
tell
me
shit,
I
done
seen
it
all
Ты
мне
ничего
не
расскажешь,
я
всё
это
видел
I
ain't
worried
bout
the
chips
you
can
keep
them
all
Мне
не
нужны
эти
фишки,
можешь
забрать
их
все
But
I
promise
you
this
I'ma
bring
it
raw
Но
я
обещаю
тебе
это,
я
буду
давить
по-крупному
I'm
just
trying
to
put
my
people
on
Я
просто
пытаюсь
поднять
своих
людей
I'm
just
trying
to
buy
some
property
from
singing
songs
Я
просто
пытаюсь
купить
недвижимость,
распевая
песни
Trying
to
wake
up
from
cloud
I've
been
dreaming
on
Пытаюсь
проснуться
от
облака,
по
которому
я
мечтал
And
I
ain't
planed
on
coming
back
when
I
was
leaving
home
И
я
не
планировал
возвращаться,
когда
уходил
из
дома
Momma
says
you
can't
go
home
Мама
говорит,
ты
не
можешь
вернуться
домой
You
can't
go
home
Ты
не
можешь
вернуться
домой
You
can't
go
home
(go
home)
Ты
не
можешь
вернуться
домой
(вернуться
домой)
Momma
says
you
can't
go
home
Мама
говорит,
ты
не
можешь
вернуться
домой
You
can't
go
home
Ты
не
можешь
вернуться
домой
You
can't
go
home
Ты
не
можешь
вернуться
домой
I've
spent
some
time
in
the
house
of
the
rising
sun
Я
провёл
некоторое
время
в
доме
восходящего
солнца
Mirror
on
the
wall
I'm
in
fear
of
what
I've
become
Зеркало
на
стене,
я
в
страхе
от
того,
кем
стал
Same
thing
I'm
living
for
same
thing
I'm
dying
from
То
же,
ради
чего
я
живу,
то
же,
от
чего
я
и
умираю
Momma
says
you
can't
go
home
Мама
говорит,
ты
не
можешь
вернуться
домой
You
can't
go
home
(go
home)
Ты
не
можешь
вернуться
домой
(вернуться
домой)
You
can't
go
home
(go
home)
Ты
не
можешь
вернуться
домой
(вернуться
домой)
I've
spent
some
time
in
the
house
of
the
rising
sun
Я
провёл
некоторое
время
в
доме
восходящего
солнца
Mirror
on
the
wall
I'm
in
fear
of
what
I've
become
Зеркало
на
стене,
я
в
страхе
от
того,
кем
стал
Same
thing
I'm
living
for
same
thing
I'm
dying
from
То
же,
ради
чего
я
живу,
то
же,
от
чего
я
и
умираю
Momma
says
you
can't
go
home
Мама
говорит,
ты
не
можешь
вернуться
домой
You
can't
go
home
Ты
не
можешь
вернуться
домой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Harness, Jason Bradley De Ford, Vaughn Freitag
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.