Jelly Roll feat. Struggle Jennings - Staring at a Stranger (feat. Struggle Jennings) - перевод текста песни на немецкий




Staring at a Stranger (feat. Struggle Jennings)
Einen Fremden anstarren (feat. Struggle Jennings)
I've came to the point, I must make a decision
Ich bin an dem Punkt angekommen, ich muss eine Entscheidung treffen
This money is cool but you can't take it with you
Dieses Geld ist cool, aber du kannst es nicht mitnehmen
Lord, I'm just grinding and making a living
Herr, ich schufte nur und verdiene meinen Lebensunterhalt
I make it so vivid with painting a picture
Ich mache es so lebendig, indem ich ein Bild male
I look in the mirror
Ich schaue in den Spiegel
Feel like I'm lost
Fühle mich, als wäre ich verloren
I do not recognize that man at all
Ich erkenne diesen Mann überhaupt nicht wieder
Started to build without counting the cost
Angefangen zu bauen, ohne die Kosten zu zählen
We're all the same at the foot of the cross
Wir sind alle gleich am Fuße des Kreuzes
And if I told you that my life's on the line
Und wenn ich dir sagen würde, dass mein Leben auf dem Spiel steht
Would you give a fuck at all?
Würde es dich einen Scheiß interessieren?
And if I told you I was led by the blind
Und wenn ich dir sagen würde, ich wurde von Blinden geführt
Would you believe me when I said what they saw?
Würdest du mir glauben, wenn ich sagte, was sie sahen?
There's a monster inside of my head
Da ist ein Monster in meinem Kopf
I feel like I'm in danger
Ich fühle mich, als wäre ich in Gefahr
'Cause every time that I look at myself
Denn jedes Mal, wenn ich mich selbst ansehe
I'm staring at a stranger
Starre ich einen Fremden an
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
I'm staring at a stranger
Ich starre einen Fremden an
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
I don't recognize myself
Ich erkenne mich selbst nicht wieder
I made it out of the mud by doing dirt, my soul is filthy (uh)
Ich kam aus dem Dreck, indem ich Dreck am Stecken hatte, meine Seele ist schmutzig (uh)
Covering up the smell of all of my guilt with Gucci gilded (ooh)
Den Geruch all meiner Schuld mit Gucci-Vergoldung überdecken (ooh)
Ugly truth in the mirror starin' back, never looked this pretty
Hässliche Wahrheit im Spiegel starrt zurück, sah noch nie so hübsch aus
Findin' peace by losin' myself in self pity
Frieden finden, indem ich mich im Selbstmitleid verliere
Please forgive me
Bitte vergib mir
Feelin' low, I'm trapped in a cage of expectations set too high
Fühle mich niedergeschlagen, bin gefangen in einem Käfig aus zu hoch gesteckten Erwartungen
Fightin' to live but start to get jealous of all the ones who get to die
Kämpfe ums Leben, aber werde langsam neidisch auf all jene, die sterben dürfen
Ready to ride, our war's inside
Bereit zum Kampf, unser Krieg ist innen
Pickin' a side, it's hard to decide
Eine Seite wählen, es ist schwer zu entscheiden
Split down the middle
Gespalten in der Mitte
The great divide, is where all my demons lie
Die große Kluft, ist wo all meine Dämonen liegen
There's a monster inside of my head
Da ist ein Monster in meinem Kopf
I feel like I'm in danger
Ich fühle mich, als wäre ich in Gefahr
'Cause every time that I look at myself
Denn jedes Mal, wenn ich mich selbst ansehe
I'm staring at a stranger
Starre ich einen Fremden an
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
I'm staring at a stranger
Ich starre einen Fremden an
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
I don't recognize myself
Ich erkenne mich selbst nicht wieder
I'm staring at a stranger
Ich starre einen Fremden an
I don't recognize myself
Ich erkenne mich selbst nicht wieder





Авторы: William Jr Curtis Harness, Jason De Ford, Vaughn Freitag, Brianna Harness


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.