Текст и перевод песни Jelly Roll - Winning Streak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Winning Streak
Череда побед
Can
we
have
streak
up
Давай-ка
добавим
огня
The
broken
glass
of
a
bottle
makes
a
jagged
rock
bottom
Разбитое
стекло
бутылки
- это
тебе
не
шутки,
дно
пробить
можно
And
right
now,
I
got
two
shaky
hands,
only
one
way
to
stop
'em
И
сейчас
у
меня
трясутся
руки,
и
только
один
способ
их
успокоить
And
I
haven't
touched
a
drop
in
seven
hours,
three
minutes
Я
не
прикасался
к
этому
уже
семь
часов
и
три
минуты
Hardly
sobered
up,
already
wanna
quit,
quittin'
Едва
протрезвел,
а
уже
хочется
все
бросить
к
чертям
Sweatin'
in
an
old
church
basement,
wishin'
I
was
wasted
Потею
в
подвале
старой
церкви,
мечтая
напиться
I
never
thought
I'd
say
this
("Hello,
my
name's
Jason",
yeah)
Никогда
не
думал,
что
скажу
это
(«Привет,
меня
зовут
Джейсон»)
I've
been
losin'
myself,
I've
been
losin'
my
mind
(yeah)
Я
терял
себя,
я
терял
рассудок
And
I've
been
standin'
in
the
rain,
just
tryna
stay
dry
И
я
стоял
под
дождем,
просто
пытаясь
остаться
сухим
I
was
so
ashamed
to
be
in
this
seat,
'til
I
met
a
man
who
was
20
years
clean
Мне
было
так
стыдно
сидеть
на
этом
месте,
пока
я
не
встретил
мужчину,
который
был
чист
уже
20
лет
He
said,
"Everybody
here's
felt
the
same
defeat"
Он
сказал:
«Каждый
здесь
чувствовал
то
же
самое
поражение»
Nobody
walks
through
these
doors
on
a
winning
streak
Никто
не
входит
в
эти
двери
на
белой
полосе
(Yeah)
hold
on,
hold
on
(Да)
держись,
держись
(Yeah)
hold
on,
hold
on
(Да)
держись,
держись
The
broken
man
in
the
mirror,
can't
look
at
me
'cause
he's
guilty
Разбитый
мужчина
в
зеркале
не
может
смотреть
на
меня,
потому
что
он
виноват
And
I
swear
that
the
last
couple
of
months,
that
motherfucker
tried
to
kill
me
И
я
клянусь,
что
последние
пару
месяцев
этот
ублюдок
пытался
меня
убить
By
the
time
I
saw
it
coming,
it
was
done
with
already
К
тому
времени,
как
я
это
понял,
все
уже
было
кончено
It's
hard
to
run
from
it
when
it
runs
in
the
family
Трудно
убежать
от
этого,
когда
это
передается
по
наследству
A
problem
with
a
thousand
more
it's
causing,
damn,
this
shit's
exhausting
Проблема
с
тысячей
других,
которые
она
вызывает,
черт,
это
так
изматывает
This
is
why
I
walked
in
(thanks
for
lettin'
me
share,
y'all)
Вот
почему
я
пришел
сюда
(спасибо,
что
позволили
мне
поделиться)
(Yeah)
I've
been
losin'
myself,
I've
been
losin'
my
mind
(Да)
Я
терял
себя,
я
терял
рассудок
(Yeah)
And
I
was
standin'
in
the
rain,
just
tryna
stay
dry
(Да)
И
я
стоял
под
дождем,
просто
пытаясь
остаться
сухим
I
was
so
ashamed
to
be
in
this
seat,
'til
I
met
a
man
who
was
20
years
clean
Мне
было
так
стыдно
сидеть
на
этом
месте,
пока
я
не
встретил
мужчину,
который
был
чист
уже
20
лет
He
said,
"Everybody
here's
felt
the
same
defeat"
Он
сказал:
«Каждый
здесь
чувствовал
то
же
самое
поражение»
Nobody
walks
through
these
doors
on
a
winning
streak
Никто
не
входит
в
эти
двери
на
белой
полосе
I'm
tired
of
being
broken,
I'm
sick
of
feelin'
hopeless
Я
устал
быть
сломленным,
мне
надоело
чувствовать
себя
безнадежным
Way
down
here
at
my
lowest,
at
the
end
of
my
rope,
at
the
end
of
my
rope
Я
на
самом
дне,
на
краю
пропасти,
на
краю
пропасти
So
what
do
I
do?,
So
what
do
I
do?,
What
do
I
do?
Так
что
же
мне
делать?
Так
что
же
мне
делать?
Что
мне
делать?
And
I've
been
losin'
myself,
I've
been
losin'
my
mind
И
я
терял
себя,
я
терял
рассудок
And
I've
been
standin'
in
the
rain,
just
tryna
stay
dry
И
я
стоял
под
дождем,
просто
пытаясь
остаться
сухим
I
was
so
ashamed
to
be
in
this
seat
'til
I
met
a
man
who
was
twenty
years
clean
Мне
было
так
стыдно
сидеть
на
этом
месте,
пока
я
не
встретил
мужчину,
который
был
чист
уже
двадцать
лет
He
said,
"Everybody
here's
felt
the
same
defeat"
Он
сказал:
«Каждый
здесь
чувствовал
то
же
самое
поражение»
Nobody
walks
through
these
doors
on
a
winning
streak
(hey)
Никто
не
входит
в
эти
двери
на
белой
полосе
Hold
on,
hold
on
Держись,
держись
Hold
on,
hold
on
Держись,
держись
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.