Текст и перевод песни Jemina Pearl - D Is for Danger
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
D Is for Danger
D - это Опасность
You
were
all
built
up
inside
Ты
был
весь
такой
загадочный,
You
had
that
lazy
look
in
your
eye
С
ленивым
взглядом
томным,
хищным.
Your
story
I
wanted
to
know
Твою
историю
хотела
я
узнать,
And
I
was
bold
enough
to
ply
И
я
осмелилась
тебя
пытать.
On
the
highway
it
came
fast
На
шоссе
все
случилось
быстро,
I
wish
the
night
could
always
last
Жаль,
что
ночь
не
может
длиться
вечно.
It
didn't
take
long
to
see
Не
потребовалось
много
времени
понять,
That
you
and
I
were
meant
to
be
Что
мы
с
тобой
созданы
друг
для
друга.
Oh,
it's
love
О,
это
любовь,
I
trusted
you
would
treat
me
right
Я
верила,
что
ты
будешь
хорошо
ко
мне
относиться,
You
cut
my
hair
in
the
kitchen
tonight
Ты
подстриг
мне
волосы
сегодня
на
кухне.
You
trusted
I'd
cause
no
harm
Ты
верил,
что
я
не
причиню
вреда,
Put
cigarette
burns
on
our
arms
Выжигая
сигаретой
отметины
на
наших
руках.
We
walk
the
path
of
danger
hand
in
hand
Мы
идем
по
тропе
опасности
рука
об
руку,
You
may
be
trouble
but
you're
my
man
Ты
можешь
быть
проблемой,
но
ты
мой
мужчина.
Now
there's
no
turning
back
Теперь
пути
назад
нет,
You've
got
my
heart
under
attack
Мое
сердце
под
твоим
натиском.
Oh,
it's
love
О,
это
любовь,
Now
there's
no
turning
back
Теперь
пути
назад
нет,
You've
got
my
heart
under
attack
Мое
сердце
под
твоим
натиском.
Oh,
it's
love
О,
это
любовь,
Around
your
neck
you
wore
my
heart
На
шее
ты
носил
мое
сердце,
So
we
would
never
be
apart
Чтобы
мы
никогда
не
расставались.
You
promised
you
crossed
you
heart
Ты
клялся,
крестился,
I
believed
you
I
wish
I
were
smart
Я
поверила
тебе,
жаль,
что
я
не
умна.
Now
you've
disappeared
Теперь
ты
исчез,
Without
a
trace
Бесследно.
And
all
I'm
left
with
И
все,
что
у
меня
осталось,
Are
black
tears
Это
черные
слезы,
That
stain
my
face
Которые
пачкают
мое
лицо.
Just
the
black
tears
Только
черные
слезы,
That
stain
my
face
Которые
пачкают
мое
лицо.
How
could
I've
known
Как
я
могла
знать,
You'd
take
my
heart
break
it
and
go
Что
ты
заберешь
мое
сердце,
разобьешь
его
и
уйдешь.
Oh,
it's
love
О,
это
любовь,
Now
there's
no
turning
back
Теперь
пути
назад
нет,
You've
got
my
heart
under
attack
Мое
сердце
под
твоим
натиском.
Oh,
it's
love
О,
это
любовь,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Eatherly, Jemima Pearl Abegg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.