Текст и перевод песни Jemina Pearl - Looking for Trouble
Oh,
look
I've
found
it,
oh
I've
really
found
it
О,
смотрите,
я
нашел
его,
о,
я
действительно
нашел
его
How
could
such
a
thing
be
happening
to
me?
Как
такое
могло
случиться
со
мной?
Oh,
please
don't
drop
it,
I'd
die
if
you
lost
it
О,
пожалуйста,
не
роняй
его,
я
умру,
если
ты
его
потеряешь.
You
see
it
means
the
world
to
me
Видишь
ли,
для
меня
это
целый
мир.
Now
everything
we
ever
wanted
Теперь
все,
что
мы
когда-либо
хотели.
Lies
within
our
reach
Лежит
в
пределах
нашей
досягаемости.
Patiently
anticipating
Терпеливо
ожидая.
The
world
lies
at
our
feet
Мир
лежит
у
наших
ног.
It
could
be
the
pearl
Это
могла
быть
жемчужина.
It
could
be
our
hope,
our
dream,
our
life
Это
могло
бы
стать
нашей
надеждой,
нашей
мечтой,
нашей
жизнью.
It
could
be
the
pearl
Это
могла
быть
жемчужина.
The
end
of
all
our
pain
and
strife,
could
be
the
pearl
Конец
всей
нашей
боли
и
вражды
мог
бы
стать
жемчужиной.
Run,
keep
on
running,
oh
I
hear
them
coming
Беги,
продолжай
бежать,
О,
я
слышу,
как
они
приближаются
How
could
they
try
to
take
what
is
ours?
Как
они
могут
пытаться
забрать
то,
что
принадлежит
нам?
Please
run
faster,
oh
they're
right
behind
us
Пожалуйста,
беги
быстрее,
О,
они
прямо
за
нами
How
much
farther
can
we
go?
Как
далеко
мы
можем
зайти?
It
possesses
me,
controls
me
Оно
овладевает
мной,
управляет
мной.
It
makes
me
run
and
it
makes
me
kill
Это
заставляет
меня
убегать
и
убивать.
The
very
thing
that
made
me
strong
То
самое,
что
сделало
меня
сильным.
Has
taken
all
my
will
Забрал
всю
мою
волю.
It
could
be
the
pearl
Это
могла
быть
жемчужина.
It
could
be
our
hope,
our
dream,
our
life
Это
могло
бы
стать
нашей
надеждой,
нашей
мечтой,
нашей
жизнью.
It
could
be
the
pearl
Это
могла
быть
жемчужина.
The
end
of
all
our
pain
and
strife,
could
be
the
pearl
Конец
всей
нашей
боли
и
вражды
мог
бы
стать
жемчужиной.
It
could
be
the
pearl
Это
могла
быть
жемчужина.
It
could
be
our
hope,
our
dream,
our
life
Это
могло
бы
стать
нашей
надеждой,
нашей
мечтой,
нашей
жизнью.
It
could
be
the
pearl
Это
могла
быть
жемчужина.
The
end
of
all
our
pain
and
strife,
could
be
the
pearl
Конец
всей
нашей
боли
и
вражды
мог
бы
стать
жемчужиной.
Oh,
I
must
take
it,
throw
it
in
the
ocean
О,
я
должен
взять
его,
бросить
в
океан.
Far,
far
away
from
me
Далеко,
далеко
от
меня.
We
were
happy,
oh
we
were
so
happy
Мы
были
счастливы,
О,
мы
были
так
счастливы!
When
things
were
the
way
they
used
to
be
Когда
все
было
так,
как
было
раньше.
It
could
be
the
pearl
Это
могла
быть
жемчужина.
It
could
be
our
hope,
our
dream,
our
life
Это
могло
бы
стать
нашей
надеждой,
нашей
мечтой,
нашей
жизнью.
It
could
be
the
pearl
Это
могла
быть
жемчужина.
The
end
of
all
our
pain
and
strife
Конец
всей
нашей
боли
и
вражды.
It
could
be
the
pearl
Это
могла
быть
жемчужина.
Hope,
our
dream,
our
life
Надежда,
наша
мечта,
наша
жизнь.
It
could
be
the
pearl
Это
могла
быть
жемчужина.
The
end
of
all
our
pain
and
strife,
could
be
the
pearl
Конец
всей
нашей
боли
и
вражды
мог
бы
стать
жемчужиной.
It
could
be
the
pearl
Это
могла
быть
жемчужина.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anna Jeanette Waronker, John Eric Eatherly, Jemima Pearl Abegg, Steve Mcdonald
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.