Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tak
jak
svět
se
točí
So
wie
die
Welt
sich
dreht
Tak
moc
mě
dostává
So
sehr
berührt
es
mich
Pohled
do
těch
tvejch
očí
Der
Blick
in
deine
Augen
A
to
se
nestává
Und
das
passiert
(sonst)
nicht
Vraťme
se
na
začátek
Lass
uns
zum
Anfang
zurückkehren
Že
prej
jsme
včerejší
Dass
man
sagt,
wir
wären
von
gestern
Už
je
to
ňákej
pátek
Es
ist
schon
eine
Weile
her
Co
jsi
tou
nejlepší
Seit
du
der
Beste
bist
Už
nesnívám
Ich
träume
nicht
mehr
Já
neskrývám
Ich
verberge
nicht
Ten
signal,
ten
signál
Das
Signal,
das
Signal
Co
ti
dávám
Das
ich
dir
gebe
Sílu
palebnou
mi
vždycky
dáš
Feuerkraft
gibst
du
mir
immer
Zvládám
se
v
dešti
toulat
Ich
schaffe
es,
im
Regen
umherzuwandern
Ztrácím
tlak
s
tebou,
s
tebou
Ich
lass
den
Druck
los
mit
dir,
mit
dir
Dávat
mi
jde
víc
než
bourat
Geben
fällt
mir
leichter
als
zerstören
Popišme
spoustu
stránek
Lass
uns
viele
Seiten
beschreiben
Vždyť
nikdo
netuší
Denn
niemand
ahnt
Příběhy
co
tak
známe
Die
Geschichten,
die
wir
so
gut
kennen
Bolí,
jsou
nejlepší
Sie
schmerzen,
sie
sind
die
besten
To,
že
jsi
má
Dass
du
mein
bist
Nám
vychází
Es
geht
für
uns
auf
Nám
nezbývá
Uns
bleibt
nichts
anderes
übrig
Než
jít
dál,
než
jít
dál,
než
jít
dál
Als
weiterzugehen,
als
weiterzugehen,
als
weiterzugehen
Sílu
palebnou
mi
vždycky
dáš
Feuerkraft
gibst
du
mir
immer
Zvládám
se
v
dešti
toulat
Ich
schaffe
es,
im
Regen
umherzuwandern
Ztrácím
tlak
s
tebou,
s
tebou
Ich
lass
den
Druck
los
mit
dir,
mit
dir
Dávat
mi
jde
víc
než
bourat
Geben
fällt
mir
leichter
als
zerstören
Tak
jak
svět
se
točí
So
wie
die
Welt
sich
dreht
Tak
moc
mě
dostává
So
sehr
berührt
es
mich
Pohled
do
těch
tvejch
očí
Der
Blick
in
deine
Augen
A
to
se
nestává
Und
das
passiert
(sonst)
nicht
Vraťme
se
na
začátek
Lass
uns
zum
Anfang
zurückkehren
Že
prej
jsme
včerejší
Dass
man
sagt,
wir
wären
von
gestern
Už
je
to
ňákej
pátek
Es
ist
schon
eine
Weile
her
Zvládám
se
v
dešti
toulat
Ich
schaffe
es,
im
Regen
umherzuwandern
Ztrácím
tlak
s
tebou,
s
tebou
Ich
lass
den
Druck
los
mit
dir,
mit
dir
Dávat
mi
jde
víc
než
bourat
Geben
fällt
mir
leichter
als
zerstören
Zvládám
se
v
dešti
toulat
Ich
schaffe
es,
im
Regen
umherzuwandern
Ztrácím
tlak
s
tebou,
s
tebou
Ich
lass
den
Druck
los
mit
dir,
mit
dir
Dávat
mi
jde
víc
než
bourat
Geben
fällt
mir
leichter
als
zerstören
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jan Nedvěd
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.