Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gaa
knbghiw
lmadi
hit
fate
Wir
mögen
die
Vergangenheit
nicht,
denn
sie
ist
vorbei
Gaama
ghadi
nhamloh
la
rjaa
Wir
werden
sie
nicht
ertragen,
wenn
sie
zurückkommt
Oui
c'est
vrais
ghanmouto
chi
nhar
Ja,
es
ist
wahr,
wir
werden
eines
Tages
sterben
Ghaybqaw
ghi
les
gestes
qui
parlent
Es
bleiben
nur
die
Taten,
die
sprechen
Aarf
l'amour
dialk
ghi
holm
Ich
weiß,
deine
Liebe
ist
nur
ein
Traum
Oui
pas
vrais
comme
tes
seins
Ja,
unecht
wie
deine
Brüste
Matnssaych
konti
ghi
fikra
Vergiss
nicht,
du
warst
nur
eine
Idee
Konti
ghi
fkass
d'avoca
Du
warst
nur
in
einem
Avocado-Glas
Hta
lhmar
ysshab
rasso
aalim
Sogar
der
Esel
hält
sich
für
einen
Gelehrten
Mli
hazo
aalih
lktouba
Als
man
ihm
die
Bücher
wegnahm
Ki
chi
pablo
am
legendary
Wie
ein
Pablo
bin
ich
legendär
Ana
aayni
gha
fhawia
mazrouba
Meine
Augen
sind
nur
auf
den
schnellen
Abgrund
gerichtet
Faaylha
kijibo
lia
lmalal
Ihre
Taten
langweilen
mich
Ki
fakrouni
gha
fhanan
Sie
erinnern
mich
nur
an
Hanan
Tart
ta
aayat
o
kwitha
Sie
flog,
bis
sie
müde
wurde,
und
ich
verbrannte
sie
Faayni
ana
chitana
In
meinen
Augen
ist
sie
eine
Teufelin
Faayn
mamaha
monaliza
Wo
ist
ihre
Mutter,
Monalisa?
Oh
ma
mama
samhini
ydorni
khatri
kolma
bkiti
Oh
meine
Mama,
vergib
mir,
mein
Herz
schmerzt
jedes
Mal,
wenn
du
weinst
La
credibilite
mon
fils
t'as
l'perdu
mli
kmiti
Die
Glaubwürdigkeit,
mein
Sohn,
hast
du
verloren,
als
du
geraucht
hast
Oui
chaque
jours
je
bram
bram
bram
Ja,
jeden
Tag
mache
ich
bram
bram
bram
Je
ne
merite
pas
la
valeur
que
tu
me
donnes
Ich
verdiene
den
Wert
nicht,
den
du
mir
gibst
Naast
maa
denia
bla
condom
Ich
schlief
mit
der
Welt
ohne
Kondom
Domage
weldat
lia
les
problemes
Schade,
sie
gebar
mir
Probleme
Fdenya
tbaat
des
amis
ils
m'ont
conduit
a
la
ruine
Im
Leben
folgte
ich
Freunden,
sie
führten
mich
in
den
Ruin
Khzent
le
maximum
w
cheft
hta
aayt
Ich
hielt
das
Maximum
aus
und
schaute,
bis
ich
müde
wurde
Jawbatni
demaa
dlaayn
Die
Träne
des
Auges
antwortete
mir
Safi
sout
f
dilmhom
o
nta
aaich
Okay,
vergiss
ihre
Ungerechtigkeit
und
lebe
du
einfach
weiter
Hado
ma
ystahlouch
ghir
sir
o
koun
hani
Diese
verdienen
es
nicht,
geh
einfach
und
sei
unbesorgt
Hado
kolhom
machi
rjal
wkano
ghi
tamaain
Diese
sind
alle
keine
Männer,
sie
waren
nur
gierig
Fjibek
w'ila
tahti
kano
ghadi
ghi
khaliwk
Auf
deine
Tasche
aus,
und
wärst
du
gefallen,
hätten
sie
dich
einfach
verlassen
Je
ne
merite
pas
la
valeur
que
tu
me
donnes
Ich
verdiene
den
Wert
nicht,
den
du
mir
gibst
Mama
samhini
Mama,
vergib
mir
Wleft
laaicha
bohdi
ki
chi
hbil
im
lost
Ich
habe
mich
daran
gewöhnt,
allein
zu
leben
wie
ein
Verrückter,
ich
bin
verloren
Rabi
yhdeni
Möge
Gott
mich
leiten
Mon
coeur
s'est
paralyse
Mein
Herz
ist
paralysiert
Glibi
ra
paralyse
Mein
Herz
ist
paralysiert
Je
ne
merite
pas
la
valeur
que
tu
me
donnes
Ich
verdiene
den
Wert
nicht,
den
du
mir
gibst
Mama
samhini
Mama,
vergib
mir
Wleft
laaicha
bohdi
ki
chi
hbil
im
lost
Ich
habe
mich
daran
gewöhnt,
allein
zu
leben
wie
ein
Verrückter,
ich
bin
verloren
Rabi
yhdeni
Möge
Gott
mich
leiten
Mon
coeur
s'est
paralyse
Mein
Herz
ist
paralysiert
Glibi
ra
paralyse
Mein
Herz
ist
paralysiert
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mouad Tassoufra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.