Текст и перевод песни Jena Lee - Du Style
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soirée
VIP
classe,
j′m'ennuie
déjà,
déjà
VIP
party,
so
classy,
I'm
already
bored,
bored
Les
flashs
s′emballent
sur
des
stars
que
je
connais
même
pas,
Flashing
lights
on
stars
I
don't
even
know,
Il
manquait
plus
qu'toi,
tu
viens
vers
moi,
vers
moi
All
that
was
missing
was
you,
you
come
towards
me,
towards
me
Si
c'est
une
blague
montrez
moi
juste
les
caméras
If
it's
a
joke,
just
show
me
the
cameras
Ca
me
dépasse
tes
faces,
Your
faces
are
beyond
me,
Plus
tu
parles
et
plus
tu
t′effaces
The
more
you
talk,
the
more
you
fade
away
Ca
me
dépasse
tes
strass,
Your
rhinestones
are
beyond
me,
Je
ne
vois
rien
en
toi
tout
est
en
surface
I
see
nothing
in
you,
it's
all
on
the
surface
Tu
n′as
rien
d'originale,
juste
toi,
j′sais
pas
ah
ah
ah
ah
You
have
nothing
original,
just
you,
I
don't
know
ah
ah
ah
ah
T'as
du
style,
mais
tout
c′que
j'aime
pas
You
have
style,
but
everything
I
don't
like
J′en
ai
rien
a
p'shh
de
toi
I
don't
give
a
damn
about
you
T'es
juste
en
mode:
regardez
moi
You're
just
in
"look
at
me"
mode
J′en
ai
rien
a
p′shh
tu
vois
I
don't
give
a
damn,
you
see
T'as
du
style,
mais
tout
c′que
j'aime
pas
You
have
style,
but
everything
I
don't
like
J′en
ai
rien
a
p'shh
de
toi
I
don't
give
a
damn
about
you
T′es
juste
en
mode:
regardez
moi
You're
just
in
"look
at
me"
mode
J'en
ai
rien
a
p'shh
I
don't
give
a
damn
Rien
a
p′shh
Don't
give
a
damn
Et
tu
crois
briller
mais
tout
c′qui
flash
c'est
ton
sweet,
ton
sweet
And
you
think
you
shine,
but
all
that
flashes
is
your
sweater,
your
sweater
J′suis
pas
vulgaire
mais
va
t'faire,
tu
connais
la
suite
I'm
not
vulgar,
but
go
f*ck
yourself,
you
know
the
rest
Tu
sort
d′un
magazine,
t'as
l′air
d'une
image,
d'une
image
You
came
out
of
a
magazine,
you
look
like
an
image,
an
image
J′te
regarde
2seconde
et
j′ai
déjà
tourné
la
page
I
look
at
you
for
2 seconds
and
I've
already
turned
the
page
Ca
me
dépasse
tes
phases,
Your
phases
are
beyond
me,
J'ai
envie
de
briser
la
glace
I
want
to
break
the
ice
Ca
me
dépasse
ton
strass,
Your
rhinestones
are
beyond
me,
Je
vois
rien
en
toi
tout
est
en
surface
I
see
nothing
in
you,
it's
all
on
the
surface
J′veux
quelqu'un
de
plus
spécial,
juste
toi,
j′sais
pas
ah
ah
ah
ah
I
want
someone
more
special,
just
you,
I
don't
know
ah
ah
ah
ah
T'as
du
style,
mais
tout
c′que
j'aime
pas
You
have
style,
but
everything
I
don't
like
J'en
ai
rien
a
p′shh
de
toi
I
don't
give
a
damn
about
you
T′es
juste
en
mode:
regardez
moi
You're
just
in
"look
at
me"
mode
J'en
ai
rien
a
p′shh
tu
vois
I
don't
give
a
damn,
you
see
T'as
du
style,
mais
tout
c′que
j'aime
pas
You
have
style,
but
everything
I
don't
like
J′en
ai
rien
a
p'shh
de
toi
I
don't
give
a
damn
about
you
T'es
juste
en
mode:
regardez
moi
You're
just
in
"look
at
me"
mode
J′en
ai
rien
a
p′shh
I
don't
give
a
damn
Rien
a
p'shh
Don't
give
a
damn
J′veux
du
style,
du
style
dans
ma
vie,
dans
mes
pas
I
want
style,
style
in
my
life,
in
my
steps
J'veux
du
style
en
restant
moi
I
want
style
while
remaining
myself
J′veux
du
style
dans
mes
sons,
dans
ma
voix
I
want
style
in
my
sounds,
in
my
voice
J'veux
du
style,
I′m
just
don't
get
up
I
want
style,
I'm
just
don't
get
up
T'as
du
style,
mais
tout
c′que
j′aime
pas
You
have
style,
but
everything
I
don't
like
J'en
ai
rien
a
p′shh
de
toi
I
don't
give
a
damn
about
you
T'es
juste
en
mode:
regardez
moi
You're
just
in
"look
at
me"
mode
J′en
ai
rien
a
p'shh
tu
vois
I
don't
give
a
damn,
you
see
T′as
du
style,
mais
tout
c'que
j'aime
pas
You
have
style,
but
everything
I
don't
like
J′en
ai
rien
a
p′shh
de
toi
I
don't
give
a
damn
about
you
T'es
juste
en
mode:
regardez
moi
You're
just
in
"look
at
me"
mode
J′en
ai
rien
a
p'shh
I
don't
give
a
damn
Rien
a
p′shh
Don't
give
a
damn
T'as
du
style,
mais
tout
c′que
j'aime
pas
You
have
style,
but
everything
I
don't
like
J'en
ai
rien
a
p′shh
de
toi
I
don't
give
a
damn
about
you
T′es
juste
en
mode:
regardez
moi
You're
just
in
"look
at
me"
mode
J'en
ai
rien
a
p′shh
tu
vois
I
don't
give
a
damn,
you
see
T'as
du
style,
mais
tout
c′que
j'aime
pas
You
have
style,
but
everything
I
don't
like
J′en
ai
rien
a
p'shh
de
toi
I
don't
give
a
damn
about
you
T'es
juste
en
mode:
regardez
moi
You're
just
in
"look
at
me"
mode
J′en
ai
rien
a
p′shh
I
don't
give
a
damn
Rien
a
p'shh
Don't
give
a
damn
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mazaudier Aymeric Aurelien, Queffurus Gael, Garcia Sylvia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.