Текст и перевод песни Jena Lee - Victime Idéale
Victime Idéale
Ideal Victim
13
ans
à
peine,
t'as
peur
de
rien,
Barely
13,
you're
afraid
of
nothing,
Tu
te
sens
femme
et
tu
la
joues
bien
You
feel
like
a
woman
and
you
play
it
well
T'as
le
lipstick
et
les
piercings
You
have
lipstick
and
piercings
Et
sur
ton
blog
ton
corps
est
en
vitrine
And
on
your
blog
your
body
is
on
display
Mini
décolleté,
taille
basse,
le
string
qui
dépasse
Mini
cleavage,
low
waist,
a
string
that
shows
Est-ce
bien
toi
dans
la
glace?
Is
that
really
you
in
the
mirror?
Fashion
et
sexy,
trop
mince
pour
être
jolie,
Fashionable
and
sexy,
too
thin
to
be
pretty,
Attirée
par
l'interdit?
Drawn
to
the
forbidden?
Victime,
Victime
Idéale
sous
influence,
Victim,
Ideal
Victim
under
the
influence,
Dans
ce
monde
où
tout
n'est
qu'
apparence
In
this
world
where
everything
is
just
appearance
On
a
violé
ton
innocence
They
have
violated
your
innocence
Mais
ce
n'est
pas
toi,
But
it's
not
you,
13
ans
ce
n'est
pas
ça
13
is
not
about
that
Victime,
Victime
Idéale
sous
influence,
Victim,
Ideal
Victim
under
the
influence,
Dans
ce
monde
où
tout
n'est
qu'
apparence
In
this
world
where
everything
is
just
appearance
On
a
violé
ton
innocence
They
have
violated
your
innocence
Mais
ce
n'est
pas
toi,
But
it's
not
you,
13
ans
non,
non
ce
n'est
pas
ça
13
years
old,
no,
no,
that's
not
it
Et
quand
tu
danses,
And
when
you
dance,
"Indécent-danse"
"Indecent-dance"
Cette
pierre
tendance
qui
brille
à
ton
nombril
This
trendy
stone
that
shines
on
your
bellybutton
Séduit
bien
plus
que
tu
ne
penses
Seduces
much
more
than
you
think
Femme
ou
enfant?
la
nuance
est
subtile
Woman
or
child?
The
nuance
is
subtle
Tu
joues
tu
attires
le
danger,
tu
veux
tout
essayer
You
play,
you
attract
danger,
you
want
to
try
everything
Simplement
Exister
Just
Exist
Mais
loin
des
regards
quand
tu
n'es
plus
que
toi
But
far
from
the
glances
when
you're
just
you
Ton
mascara
coule
sur
tes
joues
pourquoi?
Why
is
your
mascara
running
down
your
cheeks?
Victime,
Victime
Idéale
sous
influence,
Victim,
Ideal
Victim
under
the
influence,
Dans
ce
monde
où
tout
n'est
qu'
apparence
In
this
world
where
everything
is
just
appearance
On
a
violé
ton
innocence
They
have
violated
your
innocence
Mais
ce
n'est
pas
toi,
But
it's
not
you,
13
ans
ce
n'est
pas
ça
13
is
not
about
that
Victime,
Victime
Idéale
sous
influence,
Victim,
Ideal
Victim
under
the
influence,
Dans
ce
monde
où
tout
n'est
qu'
apparence
In
this
world
where
everything
is
just
appearance
On
a
violé
ton
innocence
They
have
violated
your
innocence
Mais
ce
n'est
pas
toi,
But
it's
not
you,
13
ans
non,
non
ce
n'est
pas
ça
13
no,
no,
that's
not
it
Une
cigarette
fumée
en
cachette
A
cigarette
smoked
in
secret
C'est
ton
enfance,
ton
passé,
que
tu
jettes
It's
your
childhood,
your
past,
that
you're
throwing
away
Mais
ce
n'est
qu'un
rôle,
c'est
toi
qui
choisis
la
fin
But
it's
just
a
role,
it's
you
who
choose
the
end
Ta
vie
est
entre
tes
mains
Your
life
is
in
your
hands
Victime,
Victime
Idéale
sous
influence,
Victim,
Ideal
Victim
under
the
influence,
Dans
ce
monde
où
tout
n'est
qu'
apparence
In
this
world
where
everything
is
just
appearance
On
a
violé
ton
innocence
They
have
violated
your
innocence
Mais
ce
n'est
pas
toi,
But
it's
not
you,
13
ans
ce
n'est
pas
ça
13
is
not
about
that
Victime,
Victime
Idéale
sous
influence,
Victim,
Ideal
Victim
under
the
influence,
Dans
ce
monde
où
tout
n'est
qu'
apparence
In
this
world
where
everything
is
just
appearance
On
a
violé
ton
innocence
They
have
violated
your
innocence
Mais
ce
n'est
pas
toi,
But
it's
not
you,
13
ans
non,
non
ce
n'est
pas
ça
13
years
old,
no,
no,
that's
not
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jena Lee, Yann Molin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.