Jencarlos Canela - Bandera Blanca - перевод текста песни на немецкий

Bandera Blanca - Jencarlos Canelaперевод на немецкий




Bandera Blanca
Weiße Flagge
Bandera Blanca
Weiße Flagge
Na, na, na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na, na, na
Deja que la lluvia caiga que oscurezca
Lass den Regen fallen, lass es dunkel werden
Yo no le tengo miedo
Ich habe keine Angst
A un poquito de llanto
Vor ein bisschen Tränen
El sufrimiento es parte de vivir
Das Leid gehört zum Leben dazu
La vida tiene altas y bajas
Das Leben hat Höhen und Tiefen
Hoy caigo y me levantó mañana
Heute falle ich, morgen stehe ich auf
Arrancame el corazón que el amor
Reiß mir das Herz heraus, denn die Liebe
Declara guerra contra mi
Erklärt mir den Krieg
Aquí no habrá bander blanca no no
Hier wird es keine weiße Flagge geben, nein nein
Yo si no me rendiré si el amor me da la
Ich werde mich nicht ergeben, wenn die Liebe mir den
Espalda digo aquí
Rücken kehrt, sage ich hier
Aquí no habrá bandera blanca no no
Hier wird es keine weiße Flagge geben, nein nein
Deja me el arma desarmada apunta y
Lass die Waffe entsichert, ziel und
Dispara
Schieß
Hiereme con la bala en una dos adiós
Verletz mich mit dem Schuss, in eins zwei adiós
Le digo al temor de ser herido
Ich sage der Angst, verletzt zu werden
Mi cicatrices son testigos
Meine Narben sind Zeugen
Que bien la guerra de ver sido
Dass der Krieg es wert war
La vida tiene altas y bajas
Das Leben hat Höhen und Tiefen
Hoy caigo y me levantó mañana
Heute falle ich, morgen stehe ich auf
Arrancame el corazón que el amor
Reiß mir das Herz heraus, denn die Liebe
Declara guerra contra mi a que no abra
Erklärt mir den Krieg, denn hier wird keine weiße Flagge wehen
Bandera blanca
Weiße Flagge
No, no, no, no, no, no
Nein, nein, nein, nein, nein, nein
No No
Nein Nein
Que el amor declara guerra contra mi
Denn die Liebe erklärt mir den Krieg
Aqui no habrá
Hier wird es keine
Aqui no habrá bandera blanca no no
Hier wird es keine weiße Flagge geben, nein nein
Que el amor declara guerra contra mi
Denn die Liebe erklärt mir den Krieg
No aqui no habrá no habrá
Nein, hier wird es nicht geben, wird nicht
Aqui no habrá bandera blanca no no no
Hier wird es keine weiße Flagge geben, nein nein nein
Tus balas no me hacen nada
Deine Kugeln tun mir nichts
Así que dispara dispara
Also schieß, schieß
Oooooooooooo no, no, no, no, no
Oooooooooooo nein, nein, nein, nein, nein
Aquí no habrá bandera blanca no no
Hier wird es keine weiße Flagge geben, nein nein
Yo si no me rendiré si el amor me da la
Ich werde mich nicht ergeben, wenn die Liebe mir den
Espalda digo aqui no habra bandera
Rücken kehrt, sage ich: Hier wird es keine weiße
Blanca no, no, no
Flagge geben, nein, nein, nein
Sigo yo sigo yo sin mirar atrás no, no
Ich gehe weiter, weiter, ohne zurückzublicken, nein, nein
Sin mirar atrás no sigo yo yo sigo
Ohne zurückzublicken, nein, ich gehe, ich gehe
Quedarme en el piso no sigo yo sigo yo
Am Boden bleiben? Nein, ich gehe, ich gehe
Sin mirar atrás no no
Ohne zurückzublicken, nein nein
Sigo yo sigo yo quedarme en el piso no sigo yo
Ich gehe, ich gehe, am Boden bleiben? Nein, ich gehe
Sigo yo sin mirar atrásno no sigo yo
Ich gehe, ohne zurückzublicken, nein nein, ich gehe
Sigo yo
Ich gehe
Quedarme en el piso no
Am Boden bleiben? Nein
Aquí no habra bandera blanca no no
Hier wird es keine weiße Flagge geben, nein nein
Aquí no habra bandera blanca
Hier wird es keine weiße Flagge geben
No, no, no
Nein, nein, nein
Aquí no habra bandera blanca no, no
Hier wird es keine weiße Flagge geben, nein, nein





Авторы: Jencarlos Canela


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.