Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si La Ves
Wenn Du Sie Siehst
Si
la
ves,
dile
que
Wenn
du
sie
siehst,
sag
ihr,
dass
Sigo
viendo
en
cada
noche
su
mirada
Ich
in
jeder
Nacht
immer
noch
ihren
Blick
sehe
Si
la
ves,
pensándolo
mejor
Wenn
du
sie
siehst,
wenn
ich
es
mir
recht
überlege
No
le
digas
nada
Sag
ihr
nichts
Tomo
y
tomo,
y
no
me
alcanzan
las
botellas
Ich
trinke
und
trinke,
doch
die
Flaschen
reichen
nicht
Para
ahogarme
en
el
tamaño
de
esta
pena
Um
in
dieser
großen
Traurigkeit
zu
ertrinken
Lloro
y
qué
(Lloro
y
qué)
Ich
weine,
und
was?
(Ich
weine,
und
was?)
Sí,
lloro
y
qué
(Lloro
y
qué)
Ja,
ich
weine,
und
was?
(Ich
weine,
und
was?)
Trato
y
trato,
pero
no
logro
olvidarla
Ich
versuche
es
immer
wieder,
aber
ich
schaffe
es
nicht,
sie
zu
vergessen
Tantas
veces
intente
de
reemplazarla
So
oft
habe
ich
versucht,
sie
zu
ersetzen
Y
hoy
yo
sé
(Hoy
yo
sé)
Und
heute
weiß
ich
(Heute
weiß
ich)
Que
la
amé
Dass
ich
sie
liebte
Si
la
ves,
dile
que
Wenn
du
sie
siehst,
sag
ihr,
dass
No
he
dejado
de
pensarla
Ich
nicht
aufgehört
habe,
an
sie
zu
denken
Si
la
ves,
dile
que
Wenn
du
sie
siehst,
sag
ihr,
dass
Sigue
siendo
la
persona
de
mis
sueños
Sie
immer
noch
die
Person
meiner
Träume
ist
Si
la
ves,
dile
que
Wenn
du
sie
siehst,
sag
ihr,
dass
Sigo
viendo
en
cada
noche
su
mirada
Ich
in
jeder
Nacht
immer
noch
ihren
Blick
sehe
Si
la
ves,
pensándolo
mejor
Wenn
du
sie
siehst,
wenn
ich
es
mir
recht
überlege
No
le
digas
nada
Sag
ihr
nichts
Caigo
y
caigo
siempre
con
la
misma
piedra
Ich
falle
und
falle
immer
über
denselben
Stein
Me
levanto
para
tropezar
con
ella
Ich
stehe
auf,
um
wieder
über
sie
zu
stolpern
Otra
vez
(Otra
vez)
Schon
wieder
(Schon
wieder)
Y
otra
vez
(Y
otra
vez)
Und
wieder
(Und
wieder)
Voy
bajando
lento
por
el
precipicio
Ich
falle
langsam
den
Abgrund
hinunter
Pasa
el
tiempo
y
aún
no
toco
el
piso
Die
Zeit
vergeht,
und
noch
habe
ich
den
Boden
nicht
berührt
Y
hoy
yo
sé
(Hoy
yo
sé)
Und
heute
weiß
ich
(Heute
weiß
ich)
Cuánto
la
amé
Wie
sehr
ich
sie
liebte
Si
la
ves,
dile
que
Wenn
du
sie
siehst,
sag
ihr,
dass
No
he
dejado
de
pensarla
Ich
nicht
aufgehört
habe,
an
sie
zu
denken
Si
la
ves,
dile
que
Wenn
du
sie
siehst,
sag
ihr,
dass
Sigue
siendo
la
persona
de
mis
sueños
Sie
immer
noch
die
Person
meiner
Träume
ist
Si
la
ves,
dile
que
Wenn
du
sie
siehst,
sag
ihr,
dass
Sigo
viendo
en
cada
noche
su
mirada
Ich
in
jeder
Nacht
immer
noch
ihren
Blick
sehe
Si
la
ves,
pensándolo
mejor
Wenn
du
sie
siehst,
wenn
ich
es
mir
recht
überlege
No
le
digas
nada
Sag
ihr
nichts
Si
la
ves,
dile
que
Wenn
du
sie
siehst,
sag
ihr,
dass
No
he
dejado
de
pensarla
Ich
nicht
aufgehört
habe,
an
sie
zu
denken
Si
la
ves,
dile
que
Wenn
du
sie
siehst,
sag
ihr,
dass
Sigue
siendo
la
persona
de
mis
sueños
Sie
immer
noch
die
Person
meiner
Träume
ist
Si
la
ves,
dile
que
Wenn
du
sie
siehst,
sag
ihr,
dass
Sigo
viendo
en
cada
noche
su
mirada
Ich
in
jeder
Nacht
immer
noch
ihren
Blick
sehe
Si
la
ves,
pensándolo
mejor
Wenn
du
sie
siehst,
wenn
ich
es
mir
recht
überlege
No
le
digas
nada
Sag
ihr
nichts
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jencarlos Canela, Jonathan Julca, David Eduardo Julca
Альбом
Jen
дата релиза
01-01-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.