Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
ojala
que
llueva
Und
hoffentlich
regnet
es
Pa
que
se
mojen
las
niñas
Damit
die
Mädchen
nass
werden
Sabes
lo
que
tienes,
no
me
puedo
aguantar
Du
weißt,
was
du
hast,
ich
kann
mich
nicht
zurückhalten
Sonríen
mis
ojos,
al
verte
pasar
Meine
Augen
lächeln,
wenn
sie
dich
vorbeigehen
sehen
Sabes
que
me
sabes,
a
pura
libertad
Du
weißt,
du
schmeckst
mir
nach
purer
Freiheit
Mi
libertad
Meine
Freiheit
Dime
lo
que
quieres
y
yo
te
lo
doy
ya
Sag
mir,
was
du
willst,
und
ich
gebe
es
dir
sofort
Dime
en
cuanto
antes
yo
me
voy
pa
haya
Sag
mir
so
bald
wie
möglich,
ich
komme
dorthin
Sabes
que
me
sabes,
a
lo
que
ya
tu
sabes
Du
weißt,
du
schmeckst
mir
nach
dem,
was
du
schon
weißt
Y
si
te
digo
la
verdad
Und
wenn
ich
dir
die
Wahrheit
sage
Decirte
que
eres
bella
Dir
zu
sagen,
dass
du
schön
bist
Y
que
te
quiero,
sería
poco
Und
dass
ich
dich
liebe,
wäre
zu
wenig
Y
es
que
yo
ya
no
aguanto
más...
Und
es
ist
so,
dass
ich
es
nicht
mehr
aushalte...
Quiero
tenerte
cerca
Ich
will
dich
nahe
bei
mir
haben
Y
confesarte
mis
antojos
Und
dir
meine
Gelüste
gestehen
Quiero
hacer
el
amor
(contigo)
Ich
will
Liebe
machen
(mit
dir)
Bailar
(contigo),
sudar
contigo...
Tanzen
(mit
dir),
schwitzen
mit
dir...
Y
hasta
con
tu
sombra
(y
hasta
con
tu
sombra)
Und
sogar
mit
deinem
Schatten
(und
sogar
mit
deinem
Schatten)
Hasta
con
tu
sombra
(hasta
con
tu
sombra)
Sogar
mit
deinem
Schatten
(sogar
mit
deinem
Schatten)
Quiero
besarte
en
esa
boca
Ich
will
dich
auf
den
Mund
küssen
Volverte
loca,
sentirme
vivo
Dich
verrückt
machen,
mich
lebendig
fühlen
Hasta
con
tu
sombra
(hasta
con
tu
sombra)
Sogar
mit
deinem
Schatten
(sogar
mit
deinem
Schatten)
Hasta
con
tu
sombra
(hasta
con
tu
sombra)
Sogar
mit
deinem
Schatten
(sogar
mit
deinem
Schatten)
Le
lo,
le
lo,
le
lo,
le
lo
le
Le
lo,
le
lo,
le
lo,
le
lo
le
Hasta
con
tu
sombra
Sogar
mit
deinem
Schatten
Hasta
con
tu
sombra
Sogar
mit
deinem
Schatten
Dime
con
tus
labios
que
quieres
hacer
Sag
mir
mit
deinen
Lippen,
was
du
tun
willst
Dime
con
tu
cuerpo
que
viene
después
Sag
mir
mit
deinem
Körper,
was
danach
kommt
Sabes
que
me
sabes
a
puro
amanecer,
amanecer
Du
weißt,
du
schmeckst
mir
nach
reinem
Sonnenaufgang,
Sonnenaufgang
Tu
sabes
baby
que
es
lo
que
quiero
Du
weißt,
Baby,
was
ich
will
Pero
antes
suéltate
primero
Aber
lass
dich
zuerst
gehen
Ten
confianza
en
mi
baby
Hab
Vertrauen
in
mich,
Baby
Que
todo
el
tiempo
lo
quiero
para
mi
Dass
ich
dich
die
ganze
Zeit
für
mich
will
Tus
fantasías
también
son
mías
Deine
Fantasien
sind
auch
meine
Para
cumplirlas
de
noche
y
de
día
Um
sie
bei
Nacht
und
Tag
zu
erfüllen
Yo
soy
J
Balvin
nos
fuimos
para
arriba
Ich
bin
J
Balvin,
wir
starten
durch
Tu
y
yo
en
las
nubes,
voy
hacerte
mía
Du
und
ich
in
den
Wolken,
ich
werde
dich
zu
meiner
machen
Quiero
hacer
el
amor
(contigo)
Ich
will
Liebe
machen
(mit
dir)
Bailar
(contigo),
Sudar
contigo...
Tanzen
(mit
dir),
Schwitzen
mit
dir...
Y
hasta
con
tu
sombra
(y
hasta
con
tu
sombra)
Und
sogar
mit
deinem
Schatten
(und
sogar
mit
deinem
Schatten)
Hasta
con
tu
sombra
(hasta
con
tu
sombra)
Sogar
mit
deinem
Schatten
(sogar
mit
deinem
Schatten)
Quiero
besarte
en
esa
boca
Ich
will
dich
auf
den
Mund
küssen
Volverte
loca,
sentirme
vivo
Dich
verrückt
machen,
mich
lebendig
fühlen
Hasta
con
tu
sombra
(hasta
con
tu
sombra)
Sogar
mit
deinem
Schatten
(sogar
mit
deinem
Schatten)
Hasta
con
tu
sombra
(hasta
con
tu
sombra)
dice.
Sogar
mit
deinem
Schatten
(sogar
mit
deinem
Schatten),
sagt
er.
Le
lo,
le
lo,
le
lo,
le
lo
le
Le
lo,
le
lo,
le
lo,
le
lo
le
Hasta
con
tu
sombra
Sogar
mit
deinem
Schatten
Hasta
con
tu
sombra
Sogar
mit
deinem
Schatten
Dice
Le
lo,
le
lo,
le
lo,
le
lo
le
Sagt:
Le
lo,
le
lo,
le
lo,
le
lo
le
Enamorate
tu
sola,
menealo!
Verlieb
dich
allein,
beweg
es!
Le
lo,
le
lo,
le
lo,
le
lo
le
Le
lo,
le
lo,
le
lo,
le
lo
le
Quiero
hacer
el
amor
(contigo)
Ich
will
Liebe
machen
(mit
dir)
Bailar
(contigo),
sudar
contigo...
Tanzen
(mit
dir),
schwitzen
mit
dir...
Y
hasta
con
tu
sombra
(y
hasta
con
tu
sombra)
Und
sogar
mit
deinem
Schatten
(und
sogar
mit
deinem
Schatten)
Hasta
con
tu
sombra
(hasta
con
tu
sombra)
Sogar
mit
deinem
Schatten
(sogar
mit
deinem
Schatten)
Quiero
besarte
en
esa
boca
Ich
will
dich
auf
den
Mund
küssen
Volverte
loca,
sentirme
vivo
Dich
verrückt
machen,
mich
lebendig
fühlen
Hasta
con
tu
sombra
(hasta
con
tu
sombra)
Sogar
mit
deinem
Schatten
(sogar
mit
deinem
Schatten)
Hasta
con
tu
sombra
(hasta
con
tu
sombra)
dice...
Sogar
mit
deinem
Schatten
(sogar
mit
deinem
Schatten),
sagt
er...
Le
lo,
le
lo,
le
lo
le
Le
lo,
le
lo,
le
lo
le
Hasta
con
tu
sombra
Sogar
mit
deinem
Schatten
Hasta
con
tu
sombra
Sogar
mit
deinem
Schatten
Dice!
Nos
fuimos
Sagt
er!
Los
geht's
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jencarlos Canela, David Julca, Juan Fernando Fonseca Carrera
Альбом
Jen
дата релиза
01-01-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.