Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Supieras Cuanto te Ame
Wenn du wüsstest, wie sehr ich dich liebte
Sé
que
no
me
extrañarás
Ich
weiß,
du
wirst
mich
nicht
vermissen
Como
yo
te
extraño
a
ti
So
wie
ich
dich
vermisse
No
sé
con
quién
andarás
Ich
weiß
nicht,
mit
wem
du
zusammen
bist
Ni
si
al
fin
eres
feliz
Noch
ob
du
endlich
glücklich
bist
Solo
Dios
sabrá
Nur
Gott
wird
wissen
Quién
conquistará
tu
corazón
Wer
dein
Herz
erobern
wird
Me
duele
saber
que
no
he
sido
yo
Es
schmerzt
mich
zu
wissen,
dass
ich
es
nicht
war
Si
supieras
cuanto
te
amé
Wenn
du
wüsstest,
wie
sehr
ich
dich
liebte
Lo
mucho
que
sufrí
por
tu
querer
Wie
sehr
ich
für
deine
Liebe
litt
Y
nunca
logré
ganarme
tu
amor
Und
ich
habe
es
nie
geschafft,
deine
Liebe
zu
gewinnen
Por
más
que
lo
intenté
So
sehr
ich
es
auch
versuchte
Solo
lo
podrás
comprender
Du
wirst
es
erst
verstehen
Cuando
te
enamores
y
no
te
quieran
querer
Wenn
du
dich
verliebst
und
man
dich
nicht
lieben
will
Ya
verás,
llorarás
cuando
te
toque
a
ti
perder
Du
wirst
sehen,
du
wirst
weinen,
wenn
du
an
der
Reihe
bist
zu
verlieren
Lo
que
yo
sentí
por
ti
Was
ich
für
dich
empfand
Me
enseñó
lo
que
es
amar
Lehrte
mich,
was
lieben
heißt
A
darme
completo
sin
Mich
ganz
hinzugeben,
ohne
Condición,
sin
nada
que
esperar
Bedingung,
ohne
etwas
zu
erwarten
Mi
vida
te
la
di
Mein
Leben
gab
ich
dir
Me
quise
poco
por
tu
amor
Ich
liebte
mich
wenig
für
deine
Liebe
Y
tú
me
rompiste
el
corazón
Und
du
hast
mir
das
Herz
gebrochen
Si
supieras
cuanto
te
amé
Wenn
du
wüsstest,
wie
sehr
ich
dich
liebte
Lo
mucho
que
sufrí
por
tu
querer
Wie
sehr
ich
für
deine
Liebe
litt
Y
nunca
logré
ganarme
tu
amor
Und
ich
habe
es
nie
geschafft,
deine
Liebe
zu
gewinnen
Por
más
que
lo
intenté
So
sehr
ich
es
auch
versuchte
Solo
lo
podrás
comprender
Du
wirst
es
erst
verstehen
Cuando
te
enamores
y
no
te
quieran
querer
Wenn
du
dich
verliebst
und
man
dich
nicht
lieben
will
Llorarás
por
amor,
sufrirás
igual
que
yo
Du
wirst
aus
Liebe
weinen,
du
wirst
leiden,
so
wie
ich
Cuando
te
toque
a
ti
perder
Wenn
du
an
der
Reihe
bist
zu
verlieren
Alguien
vendrá
y
te
partirá
el
corazón
Jemand
wird
kommen
und
dir
das
Herz
brechen
Y
entonces
sabrás
lo
que
siento
yo
Und
dann
wirst
du
wissen,
was
ich
fühle
Si
supieras
cuanto
te
amé
Wenn
du
wüsstest,
wie
sehr
ich
dich
liebte
Lo
mucho
que
sufrí
por
tu
querer
Wie
sehr
ich
für
deine
Liebe
litt
Y
nunca
logré
ganarme
tu
amor
Und
ich
habe
es
nie
geschafft,
deine
Liebe
zu
gewinnen
Por
más
que
lo
intenté
So
sehr
ich
es
auch
versuchte
Solo
lo
podrás
comprender
Du
wirst
es
erst
verstehen
Cuando
te
enamores
y
no
te
quieran
querer
Wenn
du
dich
verliebst
und
man
dich
nicht
lieben
will
Llorarás
por
amor,
sufrirás
igual
que
yo
Du
wirst
aus
Liebe
weinen,
du
wirst
leiden,
so
wie
ich
Cuando
te
toque
a
ti
perder
Wenn
du
an
der
Reihe
bist
zu
verlieren
Vas
a
sentir
que
triste
es
Du
wirst
fühlen,
wie
traurig
es
ist
Amar
a
quien
no
te
quiere
querer
Jemanden
zu
lieben,
der
dich
nicht
lieben
will
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rudy Amado Perez, Robbie Buchanan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.