Jenifer & Christophe Willem - Ca balance pas mal a paris - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jenifer & Christophe Willem - Ca balance pas mal a paris




Ca balance pas mal a paris
Ca balance pas mal a paris
J'suis née ici (pas à Memphis)
I was born here (not in Memphis)
J'suis de Paris (pas de famille)
I'm from Paris (not from family)
J'ai jamais connu Cab Calloway
I never met Cab Calloway
J'ai jamais rien produit sur Brodway
I never produced anything on Brodway
J'connais Passy (pas Albany)
I know Passy (not Albany)
J'suis pas Yankee (t'es un titi)
I'm not a Yankee (you're a boy)
Moi j'suis pas pour les cocoricos
I'm not in favor of the French national anthem
Mais y a aussi du mauvais dans l'Ohio
But there's also bad stuff in Ohio
Ça balance pas mal à Paris, ça balance pas mal
Things are pretty good in Paris, things are pretty good
Ça balance pas mal à Paris, ça balance aussi
Things are pretty good in Paris, they're also good
Ça balance pas mal à Paris, ça balance pas mal
Things are pretty good in Paris, things are pretty good
Ça balance pas mal à Paris, ça balance aussi
Things are pretty good in Paris, they're also good
J'veux faire un show (j'demande pas mieux)
I want to put on a show (that's all I ask)
Mets du nouveau (c'est tout ce que j'veux)
Put something new (that's all I want)
Mais j'veux pas copier Ginger Rogers
But I don't want to copy Ginger Rogers
Pourquoi toujours América first?
Why always America first?
West Side Story (c'est bien fini)
West Side Story (that's over)
Les parapluies (c'était joli)
The Umbrellas (that was pretty)
Mais je veux faire quelque chose à moi
But I want to do something of my own
Faudra travailler mais pourquoi pas?
It will take work, but why not?
Ça balance pas mal à Paris, ça balance pas mal
Things are pretty good in Paris, things are pretty good
Ça balance pas mal à Paris, ça balance aussi
Things are pretty good in Paris, they're also good
Ça balance pas mal à Paris, ça balance pas mal
Things are pretty good in Paris, things are pretty good
Ça balance pas mal à Paris, ça balance aussi
Things are pretty good in Paris, they're also good
Les claquettes c'est plus de notre époque
Tap dancing is no longer part of our time
La Métro Goldwin Mayer c'est plus la meilleure
Metro Goldwyn Mayer is no longer the best
Ça balance pas mal à Paris, ça balance pas mal
Things are pretty good in Paris, things are pretty good
Ça balance pas mal à Paris, ça balance aussi
Things are pretty good in Paris, they're also good
Ça balance pas mal à Paris, ça balance pas mal
Things are pretty good in Paris, things are pretty good
Ça balance pas mal à Paris, ça balance aussi
Things are pretty good in Paris, they're also good
Ça balance pas mal
Things are pretty good
Ça balance pas mal
Things are pretty good
Ça balance pas mal à Paris
Things are pretty good in Paris
Ça balance aussi
They're also good
Ça balance pas mal
Things are pretty good
Ça balance pas mal
Things are pretty good
Ça balance pas mal à Paris
Things are pretty good in Paris
Ça balance aussi
They're also good





Авторы: Michel Berger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.