Текст и перевод песни Jenifer, MC Solaar, Patricia Kaas & Pierre Palmade - L'avventura
C'est
la
musique
It's
the
music
Qui
nous
fait
vivre
tous
les
deux
That
makes
both
of
us
alive
Et
l'on
est
libre
de
partir
demain
où
tu
veux
And
we're
free
to
leave
tomorrow
to
wherever
you
want
C'est
ça
que
j'aime,
chanter
partout
avec
toi
That's
what
I
love,
singing
with
you
everywhere
Le
jour
se
lève,
on
prend
l'avion
et
l'on
s'en
va
The
day
breaks,
we
take
the
plane
and
go
L'avventura
The
adventure
C'est
la
vie
que
je
mène
avec
toi
That's
the
life
I
lead
with
you
L'avventura
The
adventure
C'est
dormir
chaque
nuit
dans
tes
bras
That's
sleeping
every
night
in
your
arms
L'avventura
The
adventure
C'est
tes
mains
qui
se
posent
sur
moi
That's
your
hands
resting
on
me
Et
chaque
jour
que
Dieu
fait
mon
amour
avec
toi
And
every
day
that
God
makes,
my
love
for
you
C'est
l'avventura
That's
the
adventure
Quand
tu
m'embrasses
tout
est
nouveau
sous
le
soleil
When
you
kiss
me,
everything
is
new
under
the
sun
Les
jours
qui
passent
ne
sont
jamais,
jamais
pareils
The
passing
days
are
never,
ever
the
same
Prends
ta
guitare,
de
quoi
d'autre
avons-nous
besoin?
Take
your
guitar,
what
else
do
we
need?
Que
notre
histoire
ne
tienne
plus
qu'en
un
refrain
Let
our
story
be
nothing
more
than
a
refrain
L'avventura
The
adventure
C'est
dormir
chaque
nuit
dans
tes
bras
That's
sleeping
every
night
in
your
arms
L'avventura
The
adventure
C'est
tes
mains
qui
se
posent
sur
moi
That's
your
hands
resting
on
me
Et
chaque
jour
que
Dieu
fait
mon
amour
avec
toi
And
every
day
that
God
makes,
my
love
for
you
C'est
l'avventura
That's
the
adventure
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas, Rivat, Charden
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.