Jenifer feat. Slimane - Les choses simples - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jenifer feat. Slimane - Les choses simples




Les choses simples
Простые вещи
Tu pourrais, tu pourrais m′emmener très loin
Ты мог бы, ты мог бы увезти меня очень далеко,
Une vague un nuage, en me tenant la main
На волне, на облаке, держа меня за руку.
Tu pourrais, tu pourrais me dire que tu as tout
Ты мог бы, ты мог бы сказать мне, что у тебя есть всё,
Tout ce que j'attendais en soufflant sur mon cou
Всё, чего я ждала, дыша мне в шею.
Emmène-moi en balade
Возьми меня на прогулку,
Le long des quais ou en forêt
Вдоль набережной или в лес.
Tu pourrais me rendre malade
Ты мог бы свести меня с ума,
En un mot tu pourrais
Одним словом, ты мог бы.
Le ciel serait d′accord
Небо было бы согласно,
Il aime les choses simples
Оно любит простые вещи.
Mon cœur contre ton corps
Моё сердце бьётся о твоё,
Si tu aimes les choses simples
Если ты любишь простые вещи.
Non, ne faisons pas comme les autres
Нет, давай не будем как все остальные,
Comme les autres
Как все остальные.
Non, ne faisons pas comme les autres
Нет, давай не будем как все остальные,
Comme les autres
Как все остальные.
Si tu aimes les choses simples
Если ты любишь простые вещи.
Tu pourrais, tu pourrais m'inviter à dîner
Ты мог бы, ты мог бы пригласить меня на ужин,
Toutes les plus belles tables, j'en ai rien à cirer
Все самые лучшие рестораны меня не волнуют.
Tu pourrais, tu pourrais jouer de tes charmes
Ты мог бы, ты мог бы пустить в ход своё обаяние,
Arriver devant moi, me faire baisser les armes
Предстать передо мной, заставить меня сложить оружие.
Emmène-moi en balade
Возьми меня на прогулку,
Le long des quais ou en forêt
Вдоль набережной или в лес.
Tu pourrais me rendre malade
Ты мог бы свести меня с ума,
En un mot tu pourrais
Одним словом, ты мог бы.
Le ciel serait d′accord
Небо было бы согласно,
Il aime les choses simples
Оно любит простые вещи.
Mon cœur contre ton corps
Моё сердце бьётся о твоё,
Si tu aimes les choses simples
Если ты любишь простые вещи.
Non, ne faisons pas comme les autres
Нет, давай не будем как все остальные,
Comme les autres
Как все остальные.
Non, ne faisons pas comme les autres
Нет, давай не будем как все остальные,
Comme les autres
Как все остальные.
Emmène-moi mon grand
Увези меня, мой дорогой,
Fais-moi croquer la pomme
Дай мне откусить от яблока.
Derrière un sentiment
За чувством
Se cachent les grands hommes
Скрываются великие мужчины.
Fais-moi voler mon grand
Подними меня в небо, мой дорогой,
Dis-moi nous en sommes
Скажи мне, где мы сейчас.
Derrière un sentiment
За чувством
Se cachent les grands hommes
Скрываются великие мужчины.
Emmène-moi en balade
Возьми меня на прогулку,
Le long des quais ou en forêt
Вдоль набережной или в лес.
Tu pourrais me rendre malade
Ты мог бы свести меня с ума,
En un mot tu pourrais
Одним словом, ты мог бы.
Le ciel serait d′accord
Небо было бы согласно,
Il aime les choses simples
Оно любит простые вещи.
Mon cœur contre ton corps
Моё сердце бьётся о твоё,
Si tu aimes les choses simples
Если ты любишь простые вещи.
Si tu aimes les choses simples
Если ты любишь простые вещи.





Авторы: Slimane Nebchi, Tibz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.