Текст и перевод песни Jenifer - Besoin d'air
On
a
besoin
d'air
(x2)
Нам
нужен
воздух
(Х2)
Laisser
tourner
le
vent
Позвольте
ветру
вращаться
Laisser
parler
les
sentiments
Позвольте
чувствам
говорить
Plus
de
fuite
en
avant
Больше
утечки
вперед
Faisons
comme
des
adolescents
Давайте
будем
как
подростки
On
se
force,
on
se
presse
Мы
заставляем
себя,
мы
торопимся
On
se
noie
dans
le
stress
Мы
тонем
в
стрессе
On
en
oublie
d'être
en
vie
Мы
забываем
о
том,
что
живы.
Mon
amour
as-tu
peur
Любовь
моя,
ты
боишься?
Des
secondes
et
des
heures
Секунды
и
часы
Qui
nous
rapprochent
du
vide
Которые
приближают
нас
к
пустоте
On
a
besoin
d'air
Нам
нужен
воздух.
D'y
voir
un
peu
clair
Чтобы
увидеть
это
немного
ясно
Besoin
de
lâcher
prise
Нужно
отпустить
On
a
besoin
d'air
Нам
нужен
воздух.
D'y
voir
un
peu
clair
Чтобы
увидеть
это
немного
ясно
De
ne
plus
réfléchir
Не
думать
Laisser
parler
nos
coeurs
Позвольте
нашим
сердцам
говорить
Laisser
de
côté
nos
peurs
Оставим
в
стороне
наши
страхи
Laisser
parler
nos
coeurs
Позвольте
нашим
сердцам
говорить
On
a
besoin
d'air
Нам
нужен
воздух.
D'y
voir
un
peu
clair
Чтобы
увидеть
это
немного
ясно
Besoin
de
lâcher
prise
Нужно
отпустить
Laisser
couler
des
mots
Пусть
текут
слова
Laisser
de
côté
nos
égos
Оставьте
в
стороне
наше
эго
Ne
plus
craindre
le
temps
Больше
не
бойтесь
времени
Se
rapprocher
comme
des
aimants
Сближение,
как
магниты
On
se
cache,
on
se
perd
Мы
прячемся,
мы
теряемся
On
pense
tout
à
l'envers
Мы
думаем
обо
всем
с
ног
на
голову
On
en
oublie
l'essentiel
Мы
забываем
о
главном
Mon
amour,
mon
amant
Моя
любовь,
мой
возлюбленный
Séduis-moi
comme
avant
Соблазни
меня,
как
раньше
Mets
dans
tes
yeux
la
lumière
Вложи
свет
в
свои
глаза
Je
promets
d'être
à
toi
Я
обещаю
быть
твоей.
Je
promets
de
ne
rien
promettre
Я
обещаю
ничего
не
обещать
Faisons
comme
autrefois
Давайте
сделаем
так,
как
когда-то
Tu
sais
que
rien
ne
nous
arrête
Ты
знаешь,
что
нас
ничто
не
остановит.
On
a
besoin
d'air
(x2)
Нам
нужен
воздух
(Х2)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Silvio Tristan Lisbonne, Manon Lisa Romiti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.